Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPCA
Emergency and post-conflict assistance
Emergency post-conflict assistance
Inventory of Post-Conflict Peace-Building Activities
Post-conflict peace-building
Post-conflict rehabilitation
Post-conflict strategy
UNOGBIS

Vertaling van "post-conflict iraq " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
emergency post-conflict assistance | EPCA | emergency and post-conflict assistance | policy of emergency assistance to post-conflict countries

assistance d'urgence après un conflit | aide d'urgence aux pays sortant d'un conflit | aide d'urgence postconflit | AUPC


post-conflict peace-building

consolidation de la paix après un conflit


United Nations Post-Conflict Support Office in Guinea-Bissau | UNOGBIS [Abbr.]

Bureau d'appui des Nations unies pour la consolidation de la paix en Guinée-Bissau


post-conflict rehabilitation

réhabilitation après un conflit | réinsertion après un conflit


Inventory of Post-Conflict Peace-Building Activities

Inventaire des activités de consolidation de la paix après les conflits


International Colloquium on Post-Conflict Reconstruction Strategies

Colloque international sur les stratégies de reconstruction après les conflits


post-conflict rehabilitation

réhabilitation après-guerre


Instrument to Establish the Post-Conflict Emergency Assistance Subsidy Account for PRGF-eligible Members

instrument portant création du compte de bonification pour l'aide d'urgence aux pays membres sortant d'un conflit qui sont admissibles à la FRCP




Programme for Post-Conflict Socio-Economic Rehabilitation for the South of Lebanon

Programme de relèvement socio-économique du Sud-Liban après le conflit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. Points out that the establishment of the rule of law is an essential precondition for lasting stability and economic development; supports the deployment of ESDP operations focussed on fostering the rule of law in post-conflict societies (e.g. EUPOL Afghanistan, EULEX Kosovo and EUJUST LEX in Iraq); points to the importance of the establishment of independent war crimes tribunals to avoid impunity for war criminals and to further the post-conflict reconciliation process;

14. souligne que l'instauration de l'état de droit est un préalable essentiel à une stabilité durable et au développement économique; est favorable au déploiement d'opérations dans le cadre de la PESD, centrées sur la promotion de l'état de droit dans les sociétés après un conflit (par exemple EUPOL en Afghanistan, EULEX au Kosovo et EUJUST LEX en Irak); insiste sur l'importance que revêt l'établissement de tribunaux indépendants pour juger les crimes de guerre afin d'éviter que les criminels de guerre restent impunis et d'encourager le processus de réconciliation après un conflit;


In this context, the EU is well placed to support Iraq, given its geographical proximity, its international role and its experience in post-conflict situations.

Dans ce contexte, l'UE est bien placée pour apporter son soutien à l'Irak que ce soient par sa proximité géographique, son rôle international ou son expérience dans les situations post-conflictuelles.


Geographical proximity; experience already gained in Iraq and in other post-conflict scenarios; well-established relations with key international players, including Iraq’s neighbours; the EU’s economic strength; and the potential contribution of Iraqi European migrant populations are all assets on which the European Union can build to help the Iraqis to counter the negative trends.

Sa proximité géographique, l’expérience qu’elle a acquise dans ce pays et dans le cadre d’autres situations post conflictuelles, des relations bien établies avec des acteurs internationaux incontournables (parmi lesquels des voisins de l'Iraq), la force économique de l'UE et la contribution potentielle des populations iraquiennes ayant émigré en Europe sont autant d’atouts sur lesquels l'UE peut s'appuyer pour aider la population iraquienne à infléchir le cours des événements.


They also held an initial discussion on which types of EU instruments, beyond humanitarian assistance, could be put to use in post-conflict Iraq in the framework of a satisfactory international legal framework.

Ils ont également tenu un premier débat sur la nature des instruments de l'UE, outre l'aide humanitaire, qui pourraient être mis en œuvre en Irak après le conflit en s'inscrivant dans un cadre juridique international satisfaisant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Through its close relations with Iraq's neighbours, its own history of post-conflict reconciliation, as well as its efforts to promote regional integration, the EU has acquired a breadth of contacts, experience and expertise that could benefit Iraq and the broader region.

Par ses relations étroites avec les voisins de l'Iraq, par son propre passé de réconciliation au lendemain d'un conflit et par ses efforts pour promouvoir l'intégration régionale, l'UE a acquis des contacts, une expérience et un savoir-faire dont l'Iraq et la région en général pourraient bénéficier.


He had worked for nine years for the German-owned Bosch company in South Wales and yet when the call came in June in the post-conflict situation to play his part in reconstruction he willingly went to Iraq and paid for that with his life.

Lorsqu’il a été appelé en juin à apporter sa contribution à la reconstruction de l’Irak de l’après-conflit, il travaillait depuis 9 ans pour la société allemande Bosch dans le sud du pays de Galles et, pourtant, il s’est rendu volontairement dans ce pays et y a laissé sa vie.


There was some general agreement at the last meeting of EU foreign ministers, held in Rhodes on 3 May, that the EU must play a stronger role in the post-conflict situation in Iraq.

À Rhodes le 3 mai, lors de la dernière réunion des ministres des affaires étrangères de l’UE, tout le monde était d’accord sur le rôle plus important que l’UE doit jouer dans l’Irak d’après-guerre.


I very much welcome the fact that a draft resolution has been tabled at the United Nations on the subject of how to deal with the post-conflict situation in Iraq.

Je me réjouis énormément que le projet de résolution présenté aux Nations unies porte sur la manière de gérer la situation d’après-guerre en Irak.


Perhaps I could also ask whether, in the regrettable absence of a coherent EU strategy in the run-up to a possible conflict with Iraq, he would undertake to ensure that the EU starts work now to plan a post-conflict strategy in the region?

Peut-être pourrais-je également lui demander si, en l'absence regrettable d'une stratégie cohérente de l'UE à la veille d'un éventuel conflit avec l'Irak, il veillera à ce que l'UE travaille dès maintenant à l'élaboration d'une stratégie d'après-guerre dans la région ?


In this context, the EU is well placed to support Iraq, given its geographical proximity, its international role and its experience in post-conflict situations.

Dans ce contexte, l'UE est bien placée pour apporter son soutien à l'Irak que ce soient par sa proximité géographique, son rôle international ou son expérience dans les situations post-conflictuelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post-conflict iraq' ->

Date index: 2023-11-02
w