Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enforcement Directive
Enforcement Directive on Posting of Workers

Vertaling van "post-2012 framework should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Directive 2014/67/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the enforcement of Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the provision of services and amending Regulation (EU) No 1024/2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System (‘the IMI Regulation’) | Enforcement Directive | Enforcement Directive on Posting of Workers

Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The post-2012 framework should enable comparable domestic trading schemes to be linked with one another, with the EU ETS as the pillar of the future global carbon market.

Le cadre pour l'après 2012 devra prévoir un lien entre les systèmes comparables d'échange de droits d'émission, le SCEQE étant la clé de voute du futur marché mondial du carbone.


- The EU should work with Brazil in international fora to advance climate change and deforestation discussions with a view to reaching agreement for a global post-2012 framework.

- L'Union européenne devrait travailler avec le Brésil dans des enceintes internationales, afin de faire progresser les discussions en matière de changement climatique et de déforestation, dans la perspective d'un accord en vue d'un cadre mondial pour l’après-2012.


A post-2015 framework should also ensure a rights-based approach encompassing all human rights and address justice, equality and equity, good governance, democracy and the rule of law and address peaceful societies and freedom from violence.

Un cadre pour l’après-2015 devrait aussi garantir une approche fondée sur les droits englobant l’ensemble des droits de l’homme et traiter les questions de justice, d’égalité et d’équité, de bonne gouvernance, de démocratie et d’État de droit, et œuvrer pour des sociétés pacifiques et exemptes de violence.


A post-2015 framework should also ensure a rights-based approach and address justice, equality and equity, good governance, democracy and the rule of law and address peace and security and freedom from violence.

Le cadre pour l’après-2015 devrait également garantir une approche fondée sur les droits et porter sur la justice, l’égalité et l’équité, la bonne gouvernance, la démocratie et l’État de droit, et œuvrer en faveur de la paix et de la sécurité ainsi que du droit à une vie sans violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The post-2015 framework should also ensure a rights-based approach and address justice, equality and equity, good governance, democracy and the rule of law and address peaceful societies and freedom from violence.

Le cadre pour l’après-2015 devrait également garantir une approche fondée sur les droits et traiter les questions de justice, d’égalité et d’équité, de bonne gouvernance, de démocratie et d’État de droit et œuvrer pour des sociétés pacifiques et exemptes de violence.


The Council’s conclusions of 25 June 2013[37] state that the post-2015 framework should integrate the economic, social and environmental pillars of sustainable development in a balanced way to promote basic living standards (including water and sanitation), the drivers of the “green economy” and the sustainable use, management and protection of natural resources.

Les conclusions du Conseil du 25 juin 2013[37] indiquent que le cadre pour l'après-2015 devrait intégrer les dimensions économique, sociale et environnementale du développement durable de façon équilibrée pour garantir des conditions de vie élémentaires (notamment en ce qui concerne l’eau et l’assainissement), promouvoir les moteurs de l’«économie verte» et encourager l’exploitation, la gestion et la protection durables des ressources naturelles.


WELCOMES the positive and forward-looking outcomes of the Cancún Climate Conference ("Cancún Agreements"), which pave the way for immediate and concrete actions on the ground, provide a solid basis for further development and implementation of the agreed institutional architecture in the course of 2011 and lay the foundation for a global, comprehensive and legally binding post-2012 framework.

SE FÉLICITE des résultats positifs et orientés vers l'avenir obtenus lors de la conférence de Cancún sur le changement climatique ("accords de Cancún"), qui ouvrent la voie à des actions immédiates et concrètes sur le terrain, constituent une base solide pour continuer à développer et mettre en œuvre, dans le courant de 2011, l'architecture institutionnelle arrêtée et jettent les fondements d'un cadre mondial complet et juridiquement contraignant pour l'après-2012.


Summit leaders stressed the primary importance of driving the Montreal Action Plan forwards to progress towards establishing a post-2012 framework that is effective and includes the participation of all major emitters across the world in accordance with the principle of common but differentiated responsibilities and respective capabilities, including the U.S. and major developing countries such as China and India, through a dialogue with the participation of all countries.

Les dirigeants ont souligné qu'il était primordial de faire progresser le Plan d'action de Montréal en vue de l'établissement d'un cadre pour l'après-2012 qui soit efficace et auquel participent tous les principaux émetteurs dans le monde, dans le respect du principe des responsabilités communes mais différenciées et des capacités respectives, y compris les États-Unis et les grands pays en développement tels que la Chine et l'Inde, grâce à un dialogue entre tous les pays.


4. UNDERLINES that climate change is a global challenge that requires a comprehensive and global response; REAFFIRMS the need to start promptly the consideration of the post 2012 framework within the context of the UN climate change process; LOOKS FORWARD to engaging with all Parties to the UNFCCC in a common and open dialogue on further action in 2005; EMPHASISES its willingness, in the context of a global agreement, to commit to its fair share of the necessary global mitigation efforts.

4. SOULIGNE que les changements climatiques constituent un défi mondial appelant une réponse globale et mondiale; RÉAFFIRME la nécessité de commencer à étudier rapidement le cadre qi sera établi après 2012 dans le contexte du processus des Nations unies relatif aux changements climatiques; ATTEND AVEC INTÉRÊT de prendre part, avec toutes les autres parties à la convention, à un dialogue partagé et ouvert portant sur les mesures à prendre en 2005; INSISTE sur sa volonté, dans le cadre d'un accord général, de contribuer équitablement aux efforts d'atténuation nécessaires au plan mondial;


RECALLING the commitment in the "Bonn Political Declaration" on climate change funding for developing countries, REAFFIRMS its determination to deliver USD 369 million annually by 2005 and REITERATES that the relevant Member States will report on their respective contributions in their national communications as of 2006; EMPHASISES the need to start within the context of the UN climate change process the consideration of the post 2012 framework promptly and in this regard REITERATES that mitigation of climate change is a cornerstone of present and future climate change policies and that, since climate change is now inevitable, adaptati ...[+++]

RAPPELLE l'engagement figurant dans la "déclaration politique de Bonn" pour ce qui est du financement de la lutte contre les changements climatiques dans les pays en développement; RÉAFFIRME qu'il est déterminé à verser 369 millions de dollars par an d'ici à 2005 et RÉPÈTE que les États membres concernés présenteront un rapport concernant leurs contributions respectives dans le cadre de leurs communications nationales à partir de 2006; SOULIGNE la nécessité de commencer à étudier rapidement le cadre qui sera établi après 2012 dans le contexte du processus des Nations Unies relatif aux changements climatiques et RÉPÈTE à cet égard que l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : enforcement directive     post-2012 framework should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post-2012 framework should' ->

Date index: 2025-05-04
w