Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibly accelerate rather " (Engels → Frans) :

But by clinging to measures that increasingly restrict access to information, that threaten Canada's commercial interests, and that possibly accelerate, rather than prevent, cultural assimilation, the federal government instead risks taking Canada down a path toward poorer cultural and economic health, and is diminishing the chances of arriving at a negotiated agreement with other countries on the proper line to draw between free trade and culture.

Or, en s'accrochant à des mesures qui restreignent de plus en plus l'accès à l'information, qui menacent les intérêts commerciaux du Canada et qui accélèrent peut-être, au lieu de la prévenir, l'assimilation culturelle, le gouvernement fédéral risque au contraire d'entraîner les Canadiens dans la voie de l'appauvrissement de la santé culturelle et économique, et réduit les chances de parvenir à une entente négociée avec les autres pays sur la frontière qu'il convient d'établir entre le libre-échange et la culture.


But by clinging to measures that increasingly restrict access to information, that threatens Canada's commercial interests, and that possibly accelerate, rather than prevent, cultural assimilation,— < —which this minister is so concerned about—

Or, en s'accrochant à des mesures qui restreignent de plus en plus l'accès à l'information, qui menacent les intérêts commerciaux canadiens et qui accélèrent peut-être, au lieu de la prévenir, l'assimilation culturelle,


Rather than trying to find every means possible to exclude different sectors, you can accelerate tariff reduction, extend the services negotiation with regard to the FTAA, and structure it differently than has been done in the WTO.

Plutôt que d'essayer de trouver tous les moyens imaginables d'exclure différents secteurs, on pourrait hâter la réduction des tarifs, étendre la négociation des services en ce qui concerne la ZLEA et structurer tout cela de manière différente de ce qui a été fait à l'OMC.


That, of course, is the fact that the rate of change that is continually accelerating, which affects us in every possible dimension of national activity, is far outpacing the capacity of our institutions to adapt to that change. Consequently we have a growing delta between the capacity, for example, of law enforcement to deal with new criminal activities; our capacity to acquire information that is critical to us, particularly with respect to considerations associated with this file; and the list goes on rather ...[+++]

Par conséquent, le fossé ne fait que s'élargir entre la capacité de la police de s'occuper de nouvelles activités criminelles, par exemple, et notre capacité d'obtenir des informations qui revêtent une importance cruciale pour nous, particulièrement en ce qui a trait aux considérations liées au sujet qui nous occupe; et la liste se poursuit indéfiniment.


Mr. John Cooper: To the extent possible, we will be accelerating it by bringing in the experts earlier on and by strengthening our relationships with agencies that do risk assessment so we can share the information rather than duplicate it.

M. John Cooper: Dans la mesure du possible, nous allons l'accélérer en embauchant des spécialistes dès le début et en renforçant nos relations avec les organismes qui font des évaluations des risques, de manière que nous puissions partager l'information et, ainsi, éviter les dédoublements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'possibly accelerate rather' ->

Date index: 2024-03-28
w