If we aspire to exercise as much control as we possibly can over the transformation of our economy and society, as opposed to simply following the lead of others, then the promotion and safeguarding of competitive telecommunications must be, I contend, our number one priority (1610) Without healthy competition, we cannot have profound, comprehensive innovation.
Si nous aspirons à contrôler le plus rigoureusement possible la transformation de notre économie et de notre société, plutôt que de simplement suivre le chemin tracé par les autres, la promotion et la défense d'un régime de télécommunications concurrentiel doivent alors devenir notre principale priorité (1610) Il ne peut y avoir d'innovation significative et complète sans une saine concurrence.