Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possible confusion amongst consumers about » (Anglais → Français) :

(56) For the sake of avoiding any possible confusion amongst consumers about the Union or non-Union origin of a product, whenever the organic production logo of the European Union is used, consumers should be informed about the place where the agricultural raw materials of which the product is composed have been farmed.

(56) Afin d'éviter toute possibilité de confusion dans l'esprit des consommateurs quant à l'origine (Union ou pays tiers) d'un produit, les consommateurs devraient, dès lors que le logo de production biologique de l'Union européenne est utilisé, être informés de l'endroit où les matières premières agricoles qui composent le produit ont été produites.


(56) For the sake of avoiding any possible confusion amongst consumers about the Union or non-Union origin of a product, whenever the organic production logo of the European Union is used, consumers should be informed about the place where the agricultural raw materials of which the product is composed have been farmed.

(56) Afin d'éviter toute possibilité de confusion dans l'esprit des consommateurs quant à l'origine (Union ou pays tiers) d'un produit, les consommateurs devraient, dès lors que le logo de production biologique de l'Union européenne est utilisé, être informés de l'endroit où les matières premières agricoles qui composent le produit ont été produites.


The Council expresses its concern about practices which, in some cases, led to reduced competition, inadequate provision of information, possible confusion of interests, inconsistent evaluation practices and shortcomings in the management of files.

Le Conseil est préoccupé par les pratiques qui, dans certains cas, ont conduit à une concurrence réduite, à la fourniture insuffisante d'informations, à un risque de confusion d'intérêts, à des pratiques d'évaluation divergentes et à des lacunes dans la gestion des dossiers.


Moreover, for the sake of avoiding deceptive practices and any possible confusion amongst consumers on the Community or non-Community origin of the product, whenever the EU-logo is used, consumers should be informed about the place were the agricultural raw materials of which the product is composed have been farmed.

De plus, pour prévenir les pratiques susceptibles d'induire en erreur et éviter toute possibilité de confusion dans l'esprit des consommateurs quant à l'origine communautaire ou non communautaire du produit, les consommateurs devraient, dès lors que le logo communautaire est utilisé, être informés de l'endroit où les matières premières agricoles qui composent le produit ont été produites.


Moreover, for the sake of avoiding deceptive practices and any possible confusion amongst consumers on the Community or non-Community origin of the product, whenever the EU-logo is used, consumers should be informed about the place were the agricultural raw materials of which the product is composed have been farmed.

De plus, pour prévenir les pratiques susceptibles d'induire en erreur et éviter toute possibilité de confusion dans l'esprit des consommateurs quant à l'origine communautaire ou non communautaire du produit, les consommateurs devraient, dès lors que le logo communautaire est utilisé, être informés de l'endroit où les matières premières agricoles qui composent le produit ont été produites.


Concrete effort needs to be made to achieve this objective, in particular with respect to energy saving in the transport sector, the development of minimum efficiency requirements for energy-using appliances, awareness-raising amongst consumers about sensible and economic energy use, improving the efficiency of the production, transport and distribution of heating and electricity and also developing energy technologies and improving the energy performance of buildings.

Pour y parvenir, des efforts concrets doivent être déployés, en particulier concernant l'économie d'énergie dans le secteur des transports, le développement d'exigences minimales d'efficacité pour les équipements consommateurs d'énergie, la sensibilisation des consommateurs d'énergie à un comportement rationnel et économe, l'amélioration de l'efficacité de la production, du transport et de la distribution de chaleur et d'électricité ou encore le développement des technologies énergétiques et de la performance énergétique des bâtiments.


Concrete effort needs to be made to achieve this objective, in particular with respect to energy saving in the transport sector, the development of minimum efficiency requirements for energy-using appliances, awareness-raising amongst consumers about sensible and economic energy use, improving the efficiency of the production, transport and distribution of heating and electricity and also developing energy technologies and improving the energy performance of buildings.

Pour y parvenir, des efforts concrets doivent être déployés, en particulier concernant l'économie d'énergie dans le secteur des transports, le développement d'exigences minimales d'efficacité pour les équipements consommateurs d'énergie, la sensibilisation des consommateurs d'énergie à un comportement rationnel et économe, l'amélioration de l'efficacité de la production, du transport et de la distribution de chaleur et d'électricité ou encore le développement des technologies énergétiques et de la performance énergétique des bâtiments.


The Council expresses its concern about practices which, in some cases, led to reduced competition, inadequate provision of information, possible confusion of interests, inconsistent evaluation practices and shortcomings in the management of files.

Le Conseil est préoccupé par les pratiques qui, dans certains cas, ont conduit à une concurrence réduite, à la fourniture insuffisante d'informations, à un risque de confusion d'intérêts, à des pratiques d'évaluation divergentes et à des lacunes dans la gestion des dossiers.


(51) the rules concerning in particular designation should include provisions on the prevention of fraudulent practices, penalties at Community level to be applied in the event of improper labelling, use of languages, in particular when different alphabets are involved, and the use of brand names, especially when these could cause confusion amongst consumers;

(51) les règles concernant notamment la désignation doivent prévoir des dispositions en matière de prévention de pratiques frauduleuses, de sanctions au niveau communautaire à appliquer en cas d'étiquetage impropre, d'utilisation de langues, en particulier lorsque différents alphabets sont concernés, et d'utilisation de marques, en particulier lorsque celles-ci pourraient créer des confusions auprès des consommateurs;


Concrete effort needs to be made to achieve this objective, in particular with respect to energy saving in the transport sector, the development of minimum efficiency requirements for energy-using appliances, awareness-raising amongst consumers about sensible and economic energy use, improving the efficiency of the production, transport and distribution of heating and electricity and also developing energy technologies and improving the energy performance of buildings.

Pour y parvenir, des efforts concrets doivent être déployés, en particulier concernant l'économie d'énergie dans le secteur des transports, le développement d'exigences minimales d'efficacité pour les équipements consommateurs d'énergie, la sensibilisation des consommateurs d'énergie à un comportement rationnel et économe, l'amélioration de l'efficacité de la production, du transport et de la distribution de chaleur et d'électricité ou encore le développement des technologies énergétiques et de la performance énergétique des bâtiments.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'possible confusion amongst consumers about' ->

Date index: 2024-03-26
w