Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «position to devote greater attention » (Anglais → Français) :

Many of the new rural development programmes adopted in 2000 devote greater attention to gender equality in rural life than in the past.

Un grand nombre des nouveaux programmes de développement rural adoptés en 2000 accordent une plus grande attention qu'auparavant à l'égalité entre les femmes et les hommes dans la vie rurale.


17. Urges the Member States to devote greater attention to the creation and availability of a suitable out-of-school environment in which children can spend their time in a meaningful and stimulating way outside school hours and during school holidays, and to devote greater attention to the availability of basic healthcare for children in deprived areas and in remote and inaccessible regions;

17. invite les États membres à accorder une attention particulière à la création d'un milieu extrascolaire approprié et accessible permettant aux enfants de bénéficier de loisirs intelligents et stimulants durant le temps extrascolaire et les vacances, et à veiller tout particulièrement à l'accès aux soins de santé primaires des enfants vivant dans les zones marquées par l'exclusion, et dans les régions reculées et difficilement accessibles;


Calls for greater attention to be devoted to the quality of education, starting in the kindergarten and throughout life.

demande qu'une plus grande attention soit portée à la qualité de l'éducation, dès l'école maternelle et tout au long de la vie.


Therefore, we must devote particular attention to such areas as health, women and children and the fight against poverty and devote greater attention to employment and decent work.

Par conséquent, nous devons porter une attention particulière à des domaines tels que la santé, les femmes et les enfants, et la lutte contre la pauvreté, et accorder plus d’attention à l’emploi et à un travail décent.


This is why I am asking the European Council and the future Spanish Presidency to devote greater attention to preventing discriminatory measures during the implementation of the Stockholm Programme. Otherwise, this programme will not serve the interests of every EU citizen, but only those of the members of the majority peoples.

C’est pourquoi je demande au Conseil européen, ainsi qu’à la prochaine Présidence espagnole de consacrer davantage d’attention à la prévention de mesures discriminatoires au cours de la mise en œuvre du programme de Stockholm, faute de quoi ce programme ne servira pas les intérêts de chaque citoyen de l’UE, mais seulement ceux des peuples majoritaires.


I would therefore like to call on you, Mr President, when reporting on our work here in the European parliament, to devote greater attention than has previously been the case to improvements in the position of Europeans in global terms.

Je voudrais dès lors vous inviter, Monsieur le Président, lorsque vous ferez rapport de vos activités ici au Parlement européen, à accorder une plus grande attention que par le passé au renforcement de la position des Européens sur le plan mondial.


46. Calls on the Commission to promote best medical practices, for example through the EU Health Forum, as well as information campaigns on obesity-related risks and abdominal obesity in particular drawing attention to the cardiovascular risks; urges the Commission to provide information about the dangers of 'home diets', especially if they involve the use of anti-obesity drugs taken without medical prescription; calls on the Commission to devote greater a ...[+++]ttention to the problems of malnutrition, inadequate nutrition and dehydration;

46. invite la Commission à promouvoir les meilleures pratiques médicales, notamment au moyen du Forum européen de la santé, ainsi que les campagnes d'information sur les risques liés à l'obésité et à l'obésité abdominale, en attirant l'attention en particulier sur les risques cardio-vasculaires; prie instamment la Commission de fournir des informations sur les dangers des "autorégimes" en particulier s'ils impliquent l'utilisation de médicaments anti-obésité pris sans prescription médicale; ...[+++]


The Senate is in a position to devote greater attention and sometimes greater expertise to legislative matters.

Le Sénat est en mesure de consacrer plus d'attention et parfois plus d'expertise en matière législative.


There is also the need to devote greater attention to disparities in health care and well-being affecting seniors with low incomes, older people living alone, aboriginal seniors and older women with mental health problems who are forced onto the streets without a home.

Il faut également accorder une plus grande attention aux inégalités en matière de soins de santé et de bien-être que l'on observe chez les personnes âgées à faible revenu, les personnes âgées vivant seules et les vieilles femmes ayant des problèmes de santé mentale et sans domicile fixe.


(6) The Treaty confers responsibility on the European Union for creating and ever-closer union among the peoples of Europe and for contributing to the flowering of the cultures of the Member States, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to the fore; special attention should be devoted to safeguarding the position of Europe's small cultures and less widely-spoken languages.

(6) Le traité donne pour mission à l'Union européenne de créer une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe et de contribuer à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, tout en mettant en évidence l'héritage culturel commun. Il convient d'accorder une attention particulière à la sauvegarde de la position des cultures minoritaires et des langues de mo ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'position to devote greater attention' ->

Date index: 2025-01-25
w