- having regard to the decision by the EU Foreign Ministers during their meeting on 9 and 10 October 2000 in Luxembourg to extend the common position on Burma for a further six months because the political situation there has not improved, and welcoming the decision by Switzerland and Liechtenstein to conform to the EU common position by freezing the assets of senior leaders of the ruling SPDC junta,
- vu la décision prise par les ministres des affaires étrangères de l'Union européenne, réunis les 9 et 10 octobre 2000 à Luxembourg, de reconduire la position commune sur la Birmanie pour une période de six mois, étant donné que la situation politique de ce pays ne s'est pas améliorée, et saluant la décision arrêtée par la Suisse et le Liechtenstein de s'aligner sur la position commune de l'Union européenne en gelant les avoirs des principaux membres de la junte militaire qui dirigent le SPDC,