Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Become conversant with the work to be remounted
Decision which has become final
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Final decision
Forecast human population trends
Forecasting human population trend
Forecasting of human population trends
Geographical distribution of the population
Get youth ready for adulthood
Human population trend forecasting
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Population change
Population distribution
Population dynamics
Population movement
Population trends
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Representative whose seat has become vacant
Sentence having obtained the force of res judicata
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "population has become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


representative whose seat has become vacant

membre dont le siège est devenu vacant


A heterogeneous entity. Its prevalence in the general population is unknown. Nephrotic syndrome has manifestations of marked proteinuria, with reduced plasmatic levels of albumin, and potentially with edema. Familial forms are in most cases related t

syndrome néphrotique idiopathique sporadique cortico-résistant


geographical distribution of the population [ Population distribution(ECLAS) | population distribution(GEMET) ]

répartition géographique de la population


population dynamics [ population change | population movement | population trends ]

dynamique de la population [ mouvement de la population ]


forecasting human population trend | forecasting of human population trends | forecast human population trends | human population trend forecasting

prévoir des tendances démographiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meanwhile, the long-term societal consequences of ageing of the European population are becoming clearer.

Dans le même temps, les conséquences sociétales à long terme du vieillissement de la population européenne apparaissent plus clairement.


The EU population is becoming older, with the number of people aged 60 and over in the EU increasing by more than two million every year.

Avec plus de deux millions de personnes supplémentaires âgées de 60 ans ou plus dans l’Union chaque année, la population européenne est en train de vieillir.


Large urban areas are tending to sprawl outwards encroaching into the surrounding countryside as economic activity and their population increase, creating what have become known as 'rurban' areas, while rural areas where there are no towns of any size are experiencing falling population and a decline in the availability of basic services.

De grandes zones urbaines tendent à s'étendre en empiétant sur la campagne environnante à mesure que l'activité économique et la population augmentent, créant le phénomène connu sous le nom de « rurbanisation », alors que les zones rurales où il n'y a pas de villes de taille relativement importante voient leur population diminuer et la disponibilité des services de base décliner.


If such predictions hold true, then over the next few decades the labour force will not only become more divergent but the age profiles of populations will show greater variation due to the differential speed of population ageing between developed and developing countries

Si ces prédictions se révèlent justes, dans les prochaines décennies, la force de travail ne sera pas seulement plus divergente, mais les profils d'âge des populations montreront une plus grande variation en raison de la vitesse différentielle du vieillissement de la population entre les pays développés et les pays en voie de développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although many countries collect information about their student populations, data analysis is often not linked to concrete objectives (such as ensuring access of disadvantaged students to higher education), and many countries are unaware if their student population is becoming more diverse (see Figure 1).

même si de nombreux pays recueillent des informations sur leurs populations d’étudiants, l’analyse des données n’est souvent pas liée à des objectifs concrets (par exemple, faire en sorte que les étudiants défavorisés puissent avoir accès à l’enseignement supérieur), et nombre de pays ne savent pas si leur population d’étudiants se diversifie (voir figure 1);


With Syria entering the second year of civil unrest, life for the population has become ever more difficult, with no obvious solution in sight.

À l’heure où la Syrie entre dans une deuxième année de troubles civils, les conditions de vie de la population sont plus difficiles que jamais et aucune solution évidente ne se profile.


Our retired population is becoming more numerous, more active and longer lived while the number of workers supporting them is shrinking.

Nos retraités, de plus en plus nombreux, mènent une vie plus active, et leur espérance de vie s'est accrue, mais la part en pourcentage de la population active qui finance leurs retraites ne cesse de diminuer.


Most of the population has become estranged from the woodlands that formed the natural living environment during most of man's evolution.

La majorité de la population est désormais éloignée des forêts qui ont constitué le milieu de vie naturel pendant l'essentiel de l'évolution de l'homme.


Although the budgetary impact of ageing populations only becomes evident in the long-run, it is determined by short to medium-term policy decisions taken within the time frame of the stability and convergence programmes.

Bien que l'incidence budgétaire du vieillissement de la population ne se fasse sentir qu'à long terme, elle est influencée par les décisions à court et à moyen terme qui s'inscrivent dans le cadre des programmes de stabilité et de convergence.


All national health care systems are today faced with three major challenges, as the population of Europe is ageing, health care is increasingly effective but also becoming more expensive, and patients, having become true consumers, are also more demanding.

Les systèmes de soins de santé nationaux sont confrontés à trois grands défis communs puisque la population européenne vieillit, les soins de plus en plus performants sont également plus coûteux et les patients, devenus de véritables consommateurs de soins, plus exigeants.


w