Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disorganized schizophrenia Hebephrenia

Traduction de «poor are invisible because despite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some argue the rural poor are invisible because despite what some of the statistics say, the rural poor are not really that poor: very few go hungry, fewer still are homeless, and many enjoy easy access to nature and its abundance while benefiting from the tightly-knit social fabric that many rural settings provide.

Certains disent que les pauvres vivant en milieu rural sont invisibles parce qu’ils ne sont pas vraiment très pauvres : très peu de pauvres en milieu rural manquent de nourriture, encore moins sont sans abri, et plusieurs jouissent d’un accès à la nature et d’une structure sociale « tissée serrée » qu’on retrouve souvent dans les communautés rurales.


– (LT) I voted for this report because, despite all the statements on combating poverty, European citizens continue to live in poverty, social inequalities have increased and the number of poor workers is also increasing.

(LT) J’ai voté pour ce rapport parce que, malgré toutes les déclarations sur la diminution de la pauvreté, des citoyens européens continuent à vivre dans la pauvreté, les inégalités sociales se sont aggravées et le nombre de travailleurs pauvres est également en augmentation.


In this case, traceability and labelling do not help consumers at all because, despite their similarity to the conventional products, it is possible that they may be priced differently since, owing to the poor information and doubt that surrounds GMO food, consumers are prepared to pay more for the ‘natural’ product.

En pareil cas, l'application des dispositions en matière de traçabilité et d'étiquetage n'est d'aucun secours pour les consommateurs. Et ce parce que, bien que rien ne puisse les distinguer des produits traditionnels, les prix respectifs pourraient éventuellement accuser des divergences si l'on considère que, faute d'informations satisfaisantes et compte tenu de la suspicion entretenue autour des denrées alimentaires obtenues à partir d'OGM, les consommateurs sont disposés à payer davantage pour un produit "naturel".


For example, two projects, both aiming to produce EU-wide impact, performed poorly because, despite their numerous EU partners, the promoting organisations did not pay any attention to contribution and cooperation at EU level and thus, no effective transnational partnership was formed and the projects functioned as dispersed local activities.

Par exemple, deux projets qui se voulaient de dimension et de portée européenne ont échoué parce que, malgré leurs nombreux partenaires au sein de l'Union, les organismes promoteurs ne se sont jamais souciés d'organiser les contributions et la coopération au niveau européen, de sorte qu'aucun partenariat transnational digne de ce nom n'a pu se constituer et que les projets ont fonctionné comme de simples activités locales dispersées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, two projects, both aiming to produce EU-wide impact, performed poorly because, despite their numerous EU partners, the promoting organisations did not pay any attention to contribution and cooperation at EU level and thus, no effective transnational partnership was formed and the projects functioned as dispersed local activities.

Par exemple, deux projets qui se voulaient de dimension et de portée européenne ont échoué parce que, malgré leurs nombreux partenaires au sein de l'Union, les organismes promoteurs ne se sont jamais souciés d'organiser les contributions et la coopération au niveau européen, de sorte qu'aucun partenariat transnational digne de ce nom n'a pu se constituer et que les projets ont fonctionné comme de simples activités locales dispersées.


Secondly, these figures shock us because, despite the aid and development policies that the European Union and the Member States carry out to fight poverty and underdevelopment throughout the world, not only are the figures not coming down but the abyss separating the rich countries from the poor countries is growing ever deeper.

En deuxième lieu, ces chiffres nous touchent parce que malgré les aides et les politiques de coopération au développement de l’Union européenne et des États membres pour combattre la pauvreté et le sous-développement dans le monde, non seulement ils ne diminuent pas mais en outre, l’abîme qui sépare les pays riches des pays pauvres ne cesse de se creuser.


In fact, there is anger at governments because, despite their rhetoric that governments would repair the poverty problem, the poor are worse off than ever.

En fait, on est en colère contre les gouvernements parce que, malgré leurs belles paroles et leur promesse de résoudre le problème de la pauvreté, la situation des pauvres n'a jamais été aussi grave qu'elle ne l'est actuellement.


If they are poor, it is because their parents, their mother or their father are poor.

S'ils sont pauvres, c'est parce que leurs parents, leur mère ou leur père, sont également pauvres.


We recognize that when children are poor, it is because their families are poor.

Nous reconnaissons que, lorsque des enfants sont pauvres, c'est parce que leurs familles sont pauvres.


If children are poor, it is because their families are poor.

Si les enfants sont pauvres, c'est que les familles le sont.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poor are invisible because despite' ->

Date index: 2022-03-25
w