Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politically more unacceptable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the political nature of the offence is more difficult to accept if it involves acts of an atrocious nature

le caractère politique d'un crime est plus difficilement admissible lorsque ce crime consiste en un acte atroce


Political Declaration - Striving for a More Secure and Humane World

Déclaration politique - Pour un monde plus sûr et plus humain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He has made representations to political parties that see more eye to eye with him, and they have said this project is unacceptable.

Il a fait des représentations auprès de partis politiques plus sympathiques à sa vision des choses qui lui ont opposé une fin de non-recevoir à l'égard de ce projet.


More recently, the Secretary-General of the United Nations labelled suicide terror an unacceptable political weapon and said that he would personally ask the President of the United Nations General Assembly for a special session on suicide terror.

Plus récemment, le secrétaire général de l'ONU a qualifié le terrorisme par attentat suicide d'arme politique inacceptable et dit qu'il demanderait lui-même au président de l'Assemblée générale de l'ONU une session spéciale pour étudier ce problème.


Secondly, in the specific contexts of children and women who are brutalized in war situations, I believe that if we were able to create the beginning of a political atmosphere that sends a clear message that this is unacceptable and that there may be a political price to pay for his, that will serve in itself as a preventive action, because the belligerents, the armed groups, whether they are state or non-state actors, will be a good deal more careful, ...[+++]

En deuxième lieu, en ce qui concerne plus particulièrement les enfants et les femmes qui sont brutalisés en situation de guerre, j'estime que, si nous réussissions à jeter les bases d'un climat politique au sein duquel il serait clair que pareilles brutalités sont inacceptables et qu'il y aura peut-être un prix politique à payer pour de tels actes, cela aurait en soi une utilité préventive, parce que les belligérants, les groupes armés, qu'il s'agisse de forces étatiques ...[+++]


1. Welcomes the Commission’s country-specific recommendations, adopted by the Council; points out that there is room for improvement; welcomes the fact that these recommendations are more detailed than their previous editions and give more insight into the Member States’ assiduity in carrying out the obligations they agreed to in the past; welcomes the Commission’s statement that, ‘to be successful, policies need not only to be well designed but to have political and social support’, and that Europe and the Member States need, beyo ...[+++]

1. salue les recommandations par pays de la Commission, adoptées par le Conseil; signale qu'elles peuvent être encore améliorées; se félicite de la plus grande précision de ces recommandations, qui sont plus détaillées que les éditions précédentes et donnent davantage d'indications concernant l'assiduité des États membres dans la mise en œuvre des obligations dont ils avaient convenu; accueille favorablement la déclaration de la Commission, qui affirme que «pour être efficace, toute politique doit non seulement être bien conçue mai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welcomes the Commission’s country-specific recommendations, adopted by the Council; points out that there is room for improvement; welcomes the fact that these recommendations are more detailed than their previous editions and give more insight into the Member States’ assiduity in carrying out the obligations they agreed to in the past; welcomes the Commission’s statement that, ‘to be successful, policies need not only to be well designed but to have political and social support’, and that Europe and the Member States need, beyo ...[+++]

1. salue les recommandations par pays de la Commission, adoptées par le Conseil; signale qu'elles peuvent être encore améliorées; se félicite de la plus grande précision de ces recommandations, qui sont plus détaillées que les éditions précédentes et donnent davantage d'indications concernant l'assiduité des États membres dans la mise en œuvre des obligations dont ils avaient convenu; accueille favorablement la déclaration de la Commission, qui affirme que "pour être efficace, toute politique doit non seulement être bien conçue mai ...[+++]


E. whereas punishing Gérard Onesta more severely only in view of his status as a parliamentarian constitutes a clear case of discrimination against elected politicians, in so far as it seems that, since they have other and more effective means of expression, they are not permitted to engage in public demonstrations in the same way as other citizens and whereas this would therefore entail the unacceptable conclusion that Members of a Parliament are only allowed to act in political ...[+++]

E. considérant que le fait de sanctionner Gérard Onesta avec une plus grande sévérité au seul motif de sa qualité de parlementaire constitue une discrimination patente contre les hommes politiques élus étant donné que, parce qu'ils disposeraient d'autres moyens d'expression plus efficaces, il ne leur serait pas permis de s'engager dans des manifestations publiques comme les autres citoyens; considérant que cela amènerait à la conclusion inacceptable que les membres d'un parlement ne peuvent ...[+++]


There is tension between commitments which must be made good, such as the funding of the restructuring of the Portuguese and Spanish fleets – on which, at last, we appear to have reached agreement – and new urgent measures, such as the need to fund the European Union’s participation in the Global Health Fund. It is a budget which, in my view, suffers throughout from the failure to revise the Financial Perspective established in 1999 at Berlin: a Financial Perspective which I believe is now inadequate and can only become politically more unacceptable in the coming years.

À mon avis, c'est un budget qui souffre d'un bout à l'autre de l'absence de révision des perspectives financières établies en 1999 à Berlin : des perspectives financières qui, selon moi, sont désormais inadéquates et dont la consistance politique ne pourra que s'affaiblir dans les années à venir.


It is even more unacceptable to seek to turn this participation into a commitment to a global and irreversible political project.

Il est encore plus inacceptable de vouloir transformer cette participation en un engagement en faveur d’un projet politique global et irréversible.


It is politically and morally unacceptable that more than a billion people on this planet still have to survive on less than one Euro per day. The European Union (EU) has the responsibility to intensify its efforts in support of the poor populations of developing countries and it must do so on a clear strategy that focuses its attention on a limited number of areas ", said Poul Nielson, European Commissioner for Development Cooperation and Humanitarian Aid.

Selon M. Poul Nielson, membre de la Commission chargé de la coopération au développement et de l'aide humanitaire, "Il est politiquement et moralement inacceptable que plus d'un milliard de personnes sur cette planète doivent encore survivre avec moins d'un euro par jour. L'Union européenne a l'obligation d'intensifier ses efforts afin de soutenir les populations pauvres dans les pays en développement et elle doit le faire en suivant une stratégie bien définie, en se concentrant sur un nombre limité de domaines".


Announcing the report Mr Fischler said that the whole question of milk quota application has been a very sensitive matter politically and the fact that more than 10 years after the regime's introduction the rules were not being fully respected by some is unacceptable.

En présentant le rapport, Monsieur Fischler a déclaré que toute la question de l'application des quotas laitiers est politiquement très sensible et qu'il est inacceptable que plus de dix ans après l'introduction du régime certains continuent à ne pas en respecter entièrement les règles.




Anderen hebben gezocht naar : politically more unacceptable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politically more unacceptable' ->

Date index: 2022-07-02
w