Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "political questions because i would like to restrict my comments " (Engels → Frans) :

I have no questions because I would like to allow my colleagues to go into greater depth.

Je n'ai pas de questions pour laisser la chance à nos collègues d'y aller plus à fond.


We will have to come back to the other more general political questions, because I would like to restrict my comments to the proposal before us.

Nous allons devoir en revenir aux autres questions politiques plus générales car j'aimerais réserver mes commentaires à la présente proposition.


I would like to begin my comments on this bill by paying tribute to a former leader of the New Democratic Party of Canada, who represented the Ottawa Centre riding, for he was the first person to point out that the political donation regime in this country has a very obvious loophole.

J'aimerais commencer mes observations sur ce projet de loi en rendant hommage à l'ancien chef du Nouveau Parti démocratique du Canada, qui représentait la circonscription d'Ottawa-Centre. Car c'est lui qui a été le premier à dire que le régime de contributions politiques du pays comportait une échappatoire évidente.


– Mr President, I would like to associate my comments with the latter part of Mr Kamall’s statement because I truly believe that liberalisation in the postal services market is the way forward for innovation and consumer choice.

– M. le Président, j'aimerais associer mes commentaires à la dernière partie de la déclaration de M. Kamall, car je pense sincèrement que la libéralisation du marché des services postaux est la solution pour l'innovation et le choix des consommateurs.


Hon. Serge Joyal: Honourable senators, I would like to restrict my comments to the allotted 15 minutes.

L'honorable Serge Joyal: Honorables sénateurs, je limiterai mon intervention aux 15 minutes qui me sont accordées.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to restrict my comments to the report by Mr Bruno Trentin. First of all, I would like to thank him unreservedly for the excellent contribution that the European Parliament will make, through this report, to the broad economic policy guidelines.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais concentrer mon intervention sur le rapport de M. Bruno Trentin, d'abord pour le remercier infiniment pour la qualité de la contribution que le Parlement européen apportera ainsi à l'élaboration des grandes orientations de politique économique.


I would like to express my complete agreement with the Commissioner’s comments on the rejection of the unfounded amendments proposed, because the intention to subordinate this Agreement to political conditions of a different nature has no basis in international law.

Je voudrais dire que je suis entièrement d’accord avec les observations du commissaire relatives au rejet des propositions d’amendement non fondées, car la volonté de subordonner cet accord à des conditions politiques de nature différente n’a aucun fondement en termes de droit international.


I shall restrict my comments to the chapter on the follow-up to the 11 September attacks and the fight against terrorism and I would like to give my views on this on behalf of my group.

En me limitant au chapitre de la suite des attentats du 11 septembre et de la lutte contre le terrorisme, je voudrais vous dire ce que j'en pense, au nom de mon groupe.


I would like to restrict my comments to four separate issues: the role of the Small Businesses Loans Act; the role of the Federal Business Development Bank; whether or not to speak more generally to the role of business and government and the relationship and how much government money should be involved in business; and just a few minutes to speak about the legitimate role of an entrepreneur and just who should have the risk (1600 ) Let us start with the Small Businesses Loans Act.

Je vais limiter mes observations aux quatre points suivants: le rôle de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, le rôle de la Banque fédérale de développement et, de façon plus générale, le rôle des entreprises et du gouvernement, ainsi que leurs relations, le niveau d'intervention du gouvernement auprès des entreprises et, brièvement, le rôle légitime d'un entrepreneur et le partage des risques (1600) Voyons d'abord la Loi sur les prêts aux petites entreprises.


I would like to end my comments by quoting from one of our own political philosophers, Mr. George Grant.

En terminant, je voudrais citer ce qu'a dit l'un de nos philosophes politiques, M. George Grant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'political questions because i would like to restrict my comments' ->

Date index: 2021-11-16
w