Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Political manoeuvre

Traduction de «political manoeuvring which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


minimum margin of manoeuvre in which the company can operate

fonds de roulement minimal permettant à l'entreprise d'exercer son activité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The political forces that have promoted this far from exhilarating debate are still heavily weighed down by the responsibility for what is certainly not a high level political manoeuvre. Rather, it is seriously invalidated by these purely ideological overtones, and it also has the failing of casting an undeserved shadow on the European Union Presidency, which is being held for the first time – and this is certainly a great political and historical fact ...[+++]

Les forces politiques qui ont suscité ce débat fort peu exaltant portent encore le poids de la responsabilité de cette manœuvre politique de bas étage, qui s’explique, entre autres, par des préjugés purement idéologiques et jette sur la Présidence de l’Union européenne une ombre qu’elle ne méritait pas, alors que cette Présidence est assumée pour la première fois par un ancien pays communiste qui nous a désormais rejoints dans la liberté.


Bill C-583 introduced by my colleague from Windsor West goes one step further by enshrining into law the primacy of evidence-based decision making over political manoeuvring, the likes of which we have seen with the Conservative government.

Le projet de loi C-583 présenté par mon collègue de Windsor-Ouest va plus loin en inscrivant dans la loi la primauté des décisions fondées sur des preuves sur les manoeuvres politiques que nous avons observées de la part du gouvernement conservateur.


Next, an issue with the voting order, which fortunately has been resolved, has put a question mark over the way in which a major political problem can be settled here: by sly, petty political manoeuvring, and then laying the blame on an administration that can do nothing about it.

Ensuite, un problème d’ordre des votes, heureusement résolu, est venu jeter la suspicion sur la manière dont on peut ici régler un problème politique important: par la petite manœuvre politique mesquine, en en rejetant de plus la faute sur une administration qui n’en peut mais.


Everyone in this House will remember the circumstances in which Mr Wolfowitz, in the wake of some US internal political manoeuvring, was appointed as the head of that institution, one of the most important institutions of our international financial system.

Chacun ici se souvient des conditions dans lesquelles celui-ci, à la suite d’arbitrages de politique intérieure américaine, avait été nommé à la tête de cette institution, l’une des plus importantes de notre système financier international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Believes that members of the new Human Rights Council should abide by the highest human rights standards and that membership of the Council is a privilege not a right; believes that the Human Rights Council should be in permanent session, thus avoiding long delays and political manoeuvring by states against which complaints are made;

16. estime que le Conseil des droits de l'homme devrait être composé d'États observant les normes les plus strictes en matière de droits de l'homme et considérant que leur appartenance au conseil est un privilège, et non un droit; estime qu'il devrait siéger de manière permanente, de façon à éviter que les procédures ne soient soumises à de longs délais et que les États faisant l'objet de plaintes ne se livrent à des manœuvres politiques;


15. Believes that members of the new Human Rights Council should abide by the highest human rights standards and that membership of the Council is a privilege not a right; believes that the Human Rights Council should be in permanent session, thus avoiding long delays and political manoeuvring by states against which complaints are made;

15. estime que le Conseil des droits de l'homme devrait être composé d'États observant les normes les plus strictes en matière de droits de l'homme et considérant que leur appartenance au conseil est un privilège, et non un droit; estime qu'il devrait siéger de manière permanente, de façon à éviter que les procédures ne soient soumises à de longs délais et que les États faisant l'objet de plaintes ne se livrent à des manœuvres politiques;


These are the things which modern Armenians and modern Turks and modern Canadians will thank us for, not seeking to condemn and turn a question of language into something which looks like a form of a political manoeuvre when what we all are trying to do is address an issue which is of real distinct importance to every member of the House, which is how to craft modern institutions which respond to the needs of a modern world and can assure that this type of event can never happen again.

Ce sont pour des choses semblables que les Arméniens d'aujourd'hui, les Turcs d'aujourd'hui et les Canadiens d'aujourd'hui nous remercieraient, pas pour chercher à condamner et à transformer une question de langue en quelque chose qui ressemble à une manoeuvre politique, alors que nous essayons tous de nous attaquer à une question qui est d'une importance réelle pour tous les députés à la Chambre et qui consiste à créer des institutions modernes qui répondront aux besoins d'un monde moderne et feront que ce genre de situation ne se reproduise pas.


The third party's political manoeuvring is as apparent today as it was in 1989 when, in an article which appeared in Maclean's, the leader of that party compared the constitutional evolution of our country to horse trading.

Les manigances politiques du tiers parti sont aussi manifestes aujourd'hui qu'elles l'étaient en 1989, lorsque, dans un article paru dans la revue Maclean's, le chef de ce parti a comparé l'évolution constitutionnelle de notre pays au commerce de chevaux.


If Bill C-18 passes and the process of redistribution is held up once again due to political manoeuvring and if as I suggest there is not enough time after the procedure and House affairs committee reports to put new boundaries into place, then we will be party to the kind of politics which the Canadian people rejected at the last election.

Si le projet de loi C-18 est adopté et si le processus de découpage électoral est suspendu encore une fois, à cause de manoeuvres politiques, et si, comme je le pense, il ne reste plus assez de temps, après que le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre aura présenté son rapport, pour faire entrer en vigueur les nouvelles limites des circonscriptions électorales, nous nous ferons alors complice du genre de politique que les Canadiens ont rejetée aux dernières élections générales.


The question from the constituent, “Will there be any infrastructure money for us?”, is very valid because sometimes we know that these programs are administered in a way in which, far too often, there is much political manoeuvring around who gets what and how it takes place, and that should not be the case.

La question que l'électeur se pose de savoir s'il y aura de l'argent pour lui dans les fonds de modernisation de l'infrastructure est très valable, car nous savons que, beaucoup trop souvent, ces programmes sont administrés de telle sorte que la politique décide de qui reçoit quoi et comment.




D'autres ont cherché : political manoeuvre     political manoeuvring which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'political manoeuvring which' ->

Date index: 2023-07-18
w