Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "political institution such as europe acquires legitimacy " (Engels → Frans) :

Europe is currently at a crossroads, between the optimists that believe that the Economic Monetary Union is not only the crowning of economic integration but will also be the launching point of a political Europe—in other words, in fact always the gear for the launching of a strong federal institution, such as the Central European Bank, that will not only create the nec ...[+++]

L'Europe est actuellement au carrefour, entre les optimistes qui pensent que l'Union économique et monétaire est non seulement le couronnement de l'intégration économique, mais sera également la rampe de lancement de l'Europe politique—autrement dit que, toujours en raison de l'effet d'engrenage, l'existence d'une institution forte à caractère fédér ...[+++]


I therefore feel that one of the strong points of Mr Lagendijk’s report is that it sees the point at which a political institution such as Europe acquires legitimacy in terms of conflict prevention rather than military force, and it gains legitimacy in the knowledge, not least, that sustainable, equitable peace must be pursued through politics, certainly not through military force.

Il me semble donc que l'un des mérites du rapport Lagendijk est de placer sur le plan de la prévention plus que sur celui de la force le point sur lequel une institution politique comme l'Europe se légitime. Et elle se légitime en sachant qu'une paix durable et équitable doit être le fait de la politique et non de la force.


I therefore feel that one of the strong points of Mr Lagendijk’s report is that it sees the point at which a political institution such as Europe acquires legitimacy in terms of conflict prevention rather than military force, and it gains legitimacy in the knowledge, not least, that sustainable, equitable peace must be pursued through politics, certainly not through military force.

Il me semble donc que l'un des mérites du rapport Lagendijk est de placer sur le plan de la prévention plus que sur celui de la force le point sur lequel une institution politique comme l'Europe se légitime. Et elle se légitime en sachant qu'une paix durable et équitable doit être le fait de la politique et non de la force.


Europe’s legitimacy can only be constructed on a political process of constant communication, one that places politics above bureaucracy, values the scrutiny of the national parliaments, encourages the involvement of civil society, strengthens leadership, publicises the work of the institutions and bases its day-to-day policies on a culture of rights and humanity.

La légitimité de l’Europe ne peut se construire que sur la base d’un processus politique de communication continue, un processus qui accorde davantage d’importance à la politique qu’à la bureaucratie, qui tient compte de l’avis des parlements nationaux, qui encourage la participation de la société civile, qui renforce le leadership, qui publie le travail des institutions et qui fonde ses po ...[+++]


N. stressing the essential positive role played by institutions such as the Council of Europe, the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) and the United Nations (UN) in the prevention, management and resolution of political and military crises in many regions of Europe, mainly thanks to their capacities and instruments which are supplementary to those of the EU,

N. soulignant le rôle positif essentiel joué par des institutions telles que le Conseil de l'Europe, l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et les Nations unies en matière de prévention, de gestion et de résolution des crises politiques et militaires dans de nombreuses régions d'Europe, grâce essentiellement à leurs capacités et instruments qui viennent compléte ...[+++]


The ritual is commensurate with the importance of the political act of approving the Commission, firstly, because its legitimacy is enhanced by more stringent guidelines; secondly because Parliament is increasingly involved in the process of forming the Commission, and accordingly plays a role that is far from being merely symbolic; and thirdly because it strikes a fresh balance between Europe’s political institutions, which incorporates ...[+++]

Ce rituel est proportionné à l’importance de l’acte politique d’approbation de la Commission, tout d’abord parce que sa légitimité est renforcée par des lignes directrices plus strictes, ensuite parce que le Parlement est de plus en plus impliqué dans le processus de formation de la Commission et joue donc un rôle qui est loin d’être purement symbolique et, troisièmement, parce qu’il établit un nouvel équilibre entre les institutions politiques de l’Eur ...[+++]


Regarding the need to perfect our political union and enhance the democratic legitimacy that should underpin what I call Europe 3.0, it should be based on the Community method as the system of checks, balances and equity between the institutions and the Member States that offers the best starting point for further supranational democracy.

S’agissant de la nécessité de parfaire notre union politique et de renforcer la légitimité démocratique qui doit sous-tendre ce que j’appelle l’Europe 3.0, elle doit s’appuyer sur la méthode communautaire qui, grâce à son système de contrôle et d’équilibre des pouvoirs entre les institutions et les États membres, constitue le point de départ idéal pour un approfondissement de la démocratie supranationale.


- Summary - The new circumstances in Europe - political, economical and military - necessitate the search for a new identity for established institutions, such as the European Community, but also the UN, NATO, WEU, CSCE and others.

Le nouvel environnement en Europe - sur les plans politique, économique et militaire - oblige les institutions officielles (dont la Communauté européenne, mais aussi les Nations unies, l'OTAN, l'UEO et la CSCE) à se forger une nouvelle identité.


21 October 1990 - The Commission adopts its opinion on political union: a single Community; ensuring unity and coherence in the Community's international action; strengthening democratic legitimacy (relations between the institutions and the people of Europe); improving the effectiveness of the institutions. 27n28 October 1990 - Mr Guido Carli, Italian Minister for the Treasury, reports ...[+++]

21 octobre 1990 - La Commission adopte son avis sur l'Union politique : une Communauté unique; assurer l'unité et la cohérence de l'action de la Communauté sur la scène internationale; le renforcement de la légitimité démocratique (les relations entre institutions et la citoyenneté européenne; l'amélioration de l'efficacité des institutions. 27-2 ...[+++]


Such political handicaps need to be addressed above all in order to reinforce both the legitimacy and the effectiveness of Europe.

Les handicaps politiques de ce type doivent être traités avant tout en vue de renforcer à la fois la légitimité et l’efficacité de l’Europe.


w