Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «political committee held in pré-saint-didier » (Anglais → Français) :

Report of the Canadian Parliamentary Delegation to the APF Political Committee Meeting Canadian Branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie (APF) Pré-Saint-Didier, Valle d’Aosta, Italy February 28 to March 3, 2007

Rapport de la délégation parlementaire canadienne à la Réunion de la Commission politique de l’APFAssemblée parlementaire de la Francophonie (APF) Pré-Saint-Didier, Vallée d’Aoste, Italie Du 28 février au 3 mars 2007


67. Expresses its concern about continued repression of independent journalists and human rights activists and the suppression of political dissent in Cuba; draws attention to the situation of prisoners of conscience in Cuba, who continue to be sentenced on trumped-up charges or held in pre-trial detention; calls on the EEAS and the VP/HR to promote, in the framework of the United Nations, an international and independent committee of inquiry to inves ...[+++]

67. s'inquiète de la répression continue exercée à l'encontre des journalistes indépendants, des militants des droits de l'homme et de la dissidence politique à Cuba; attire l'attention sur la situation des prisonniers d'opinion à Cuba, qui sont toujours condamnés sur la base de fausses accusations ou placés en détention préventive; appelle le SEAE et la haute représentante de l'Union européenne, Mme Catherine Ashton, à promouvoir, dans le cadre des Nations unies, la constitution d'une commission d'enquête internationale et indépend ...[+++]


69. Expresses its concern about continued repression of independent journalists and human rights activists and the suppression of political dissent in Cuba; draws attention to the situation of prisoners of conscience in Cuba, who continue to be sentenced on trumped-up charges or held in pre-trial detention; calls on the EEAS and the VP/HR to promote, in the framework of the United Nations, an international and independent committee of inquiry to inves ...[+++]

69. s'inquiète de la répression continue exercée à l'encontre des journalistes indépendants, des militants des droits de l'homme et de la dissidence politique à Cuba; attire l'attention sur la situation des prisonniers d'opinion à Cuba, qui sont toujours condamnés sur la base de fausses accusations ou placés en détention préventive; appelle le SEAE et la haute représentante de l'Union européenne, Mme Catherine Ashton, à promouvoir, dans le cadre des Nations unies, la constitution d'une commission d'enquête internationale et indépend ...[+++]


Hon. Rose-Marie Losier-Cool: Honourable senators, pursuant to rule 23(6), I have the honour to table, in both official languages, the report of the Canadian Branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie respecting its participation in the meeting of the Political Committee of the AFP, held in Pré-Saint-Didier, Valle d'Aosta, Italy, from February 28 to March 3, 2007.

L'honorable Rose-Marie Losier-Cool : Honorables sénateurs, conformément au paragraphe 23(6) du Règlement, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la Délégation parlementaire canadienne de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie concernant sa participation à la réunion de la Commission politique de l'APF, à Pré-Saint-Didier, Vallée d'Aoste, en Italie, du 28 février au 3 mars 2007.


Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to table, in both official languages, the report of the parliamentary delegation of the Canadian section of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, which attended the meeting of the AFP political committee in Pré-Saint-Didier, Valle d'Aosta, Italy, from February 28 to March 3, 2007.

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire de la section canadienne de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie, qui a participé à la réunion de la Commission politique de l'APF à Pré-Saint-Didier dans le Val d'Aoste en Italie, du 28 février au 3 mars 2007.


Pursuant to Standing Order 34(1), Mrs. Bakopanos (Saint-Denis) presented the report of the Canadian delegation of the NATO Parliamentary Association respecting its participation at the Joint Meeting of the North Atlantic Assembly Defence and Security, Economic, and Political Committees, held in Brussels, Belgium, from February 16 to 18, 1997.

Conformément à l'article 34(1) du Règlement, M Bakopanos (Saint-Denis) présente le rapport de la délégation canadienne de l'Association parlementaire de l'OTAN concernant sa participation à la séance mixte de la Commission sur la défense et la sécurité, de la Commission économique et de la Commission politique de l'Assemblée de l'Atlantique Nord, tenue à Bruxelles (Belgique) du 16 au 18 février 1997.


Report of the Canadian Section of the Assemblée parlementaire de la Francophonie (APF), respecting its participation at the meeting of the APF Political Committee, held in Pré-Saint-Didier, Valle d'Aosta, Italy, from February 28 to March 3, 2007.—Sessional Paper No. 1/39-781.

Rapport de la d?l?gation canadienne de l'Assembl?e parlementaire de la Francophonie (APF) concernant sa participation ? la r?union de la Commission politique de l'APF, tenue ? Pr?-Saint-Didier, Vall?e d'Aoste (Italie), du 28 f?vrier au 3 mars 2007.?Document parlementaire n 1/39-781.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'political committee held in pré-saint-didier' ->

Date index: 2024-08-26
w