Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethical Choices and Political Challenges

Vertaling van "political choices rather " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ethical Choices and Political Challenges: Ethical Reflections on the Future of Canada's Socio-economic Order [ Ethical Choices and Political Challenges ]

Choix éthiques et défis politiques : réflexions éthiques sur l'avenir de l'ordre socio-économique du Canada [ Choix éthiques et défis politiques ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The choice between mutual recognition or harmonisation, self-regulation or co-regulation, directives or regulations should result from a careful assessment of how best to achieve the objectives rather than be a matter of political expediency.

Le choix entre reconnaissance mutuelle ou harmonisation, auto réglementation ou co-réglementation, directives ou règlements devrait être le résultat d'une évaluation attentive de la meilleure manière d'atteindre les objectifs plutôt qu'une question d'opportunité politique.


This is more about political choices and value choices on the part of " actors," the institutions who make those choices, rather than these large social forces.

C'est davantage une question de choix politique, de choix de valeurs de la part des «acteurs», des institutions qui font ces choix, que de jeu de ces grandes forces sociales.


Therefore, Mr Poettering, I hope that you will use your two and a half years to grasp the need for reform of this House; to give us a Parliament better equipped to provide such leadership; a House that meets in full session every week; a House that concentrates on profound political choices rather than voting on hundreds of amendments to move semi-colons; a House that uses its new powers of scrutiny to the full to recall and re-examine our laws.

Par conséquent, M. Poettering, j’espère que vous utiliserez les deux ans et demi qui vous sont impartis pour saisir le besoin de réforme de cette Assemblée, pour nous donner un parlement mieux équipé pour pourvoir à cette fonction, une assemblée qui se réunit en session plénière chaque semaine, une assemblée qui se concentre sur les choix politiques essentiels, au lieu de voter sur des centaines d’amendements pour y déplacer des points-virgules, une assemblée qui utilise intégralement ses nouveaux pouvoirs de contrôle pour rappeler et réexaminer nos lois.


That is one of the issues that has to be looked at: making a tough long-term political choice rather than a short-term political choice with regard to how we use funding.

C'est une des questions qu'il faut examiner : privilégier un choix politique à long terme difficile à un choix à court terme par rapport à la manière d'utiliser les fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If these are basic political choices rather than academic declarations, we need to accept that it will not be easy in the future to adopt proposals which may increase inequality, reduce the income of senior citizens and compromise the quality of services provided by the central insurance system.

Si ce sont là des choix politiques fondamentaux et non des proclamations purement théoriques, il nous faudra admettre qu’il ne sera nullement facile à l’avenir d’adopter des propositions qui, éventuellement, aggraveront les inégalités, diminueront les revenus du troisième âge, porteront atteinte à la qualité des prestations fournies par le système central de sécurité sociale.


If these are basic political choices rather than academic declarations, we need to accept that it will not be easy in the future to adopt proposals which may increase inequality, reduce the income of senior citizens and compromise the quality of services provided by the central insurance system.

Si ce sont là des choix politiques fondamentaux et non des proclamations purement théoriques, il nous faudra admettre qu’il ne sera nullement facile à l’avenir d’adopter des propositions qui, éventuellement, aggraveront les inégalités, diminueront les revenus du troisième âge, porteront atteinte à la qualité des prestations fournies par le système central de sécurité sociale.


The decision to impose sugar quotas was a political choice, made to ensure a spread of production over the entire Community, rather than to encourage economic specialisation in the most competitive regions of the EU.

La décision d'imposer des quotas pour le sucre était un choix politique visant davantage à garantir une répartition de la production sur l'ensemble de la Communauté, qu'à encourager la spécialisation économique dans les régions les plus compétitives de l'UE.


Although few Kosovo Serbs have participated in the civil registration process which has just been completed in Kosovo, due to wider political concerns, this was a political choice rather than due to a lack of efforts to facilitate their registration.

Bien que peu de Serbes du Kosovo aient participé au processus d'enregistrement civil qui vient de s'achever au Kosovo, en raison de préoccupations politiques plus larges, il s'agissait d'un choix politique plutôt que d'un manque d'efforts en vue de faciliter leur enregistrement.


The choice between mutual recognition or harmonisation, self-regulation or co-regulation, directives or regulations should result from a careful assessment of how best to achieve the objectives rather than be a matter of political expediency.

Le choix entre reconnaissance mutuelle ou harmonisation, auto réglementation ou co-réglementation, directives ou règlements devrait être le résultat d'une évaluation attentive de la meilleure manière d'atteindre les objectifs plutôt qu'une question d'opportunité politique.


You are making this a political choice, rather than a budgetary choice.

C'est un choix politique que vous faites, et non pas un choix budgétaire.




Anderen hebben gezocht naar : ethical choices and political challenges     political choices rather     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'political choices rather' ->

Date index: 2025-09-08
w