Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «polish stakeholders had made » (Anglais → Français) :

It states that two-thirds of EU countries had made VET reforms, especially regarding key competences, work based learning, with stronger interaction between VET providers and employment stakeholders.

Selon ce rapport, les deux tiers des pays de l’UE ont introduit des réformes dans le domaine de l’EFP, en particulier en ce qui concerne les compétences clés et l’apprentissage par le travail, et ont renforcé l’interaction entre les prestataires de l’EFP et les acteurs de l’emploi.


However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social integration contract" within one year was too ambitious and was difficult both to impl ...[+++]

Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année s'est avéré trop ambitieux et a soulevé des difficultés de mise ...[+++]


This is similar to one of the main recommendations that we had made, that of having a champion for biotechnology in Canada who can bring together various stakeholders in light of the responsibilities he is given.

Cela rejoint un peu l'une des principales recommandations que nous avions faite, celle d'avoir un champion de la biotechnologie au Canada pouvant jouer le rôle de rassembleur avec les responsabilités qui lui seraient confiées.


The Polish authorities drew the attention of the Commission to the following: (i) Nauta had made a profit in the 3 years prior to the transaction and had good financial perspectives, (ii) it had a large cash surplus and no interest-bearing debt, (iii) the value and quality of the collateral justified a low-risk premium, (iv) a higher interest rate would jeopardise the objective of maximising the return on the IDA’s capital investment in Nauta (shares).

Les autorités polonaises ont attiré l'attention de la Commission sur les points suivants: i) au cours des trois années ayant précédé l'opération, Nauta avait enregistré des bénéfices et les perspectives financières la concernant étaient favorables, ii) la société disposait d'un excédent de liquidités considérable et n'avait pas recours au financement par l'emprunt, iii) la prime de risque peu élevée était justifiée compte tenu de la valeur et de la qualité des sûretés, iv) un taux d'intérêt supérieur aurait menacé la réalisation de l'objectif consistant à maximiser le rendement de l'investissement en capitaux que constituait, pour l'ARP, ...[+++]


That co-operation had intensified since Accession and Polish stakeholders had made a valuable contribution to the extensive consultation process that preceded the tabling of the Commission proposal last March on conservation measures for Baltic fish stocks.

Cette collaboration s’est intensifiée depuis l’adhésion et les partenaires polonais ont apporté une contribution précieuse lors du vaste processus de consultation qui a précédé la présentation des mesures de conservation des réserves halieutiques proposées par la Commission en mars dernier.


Mr. Paul Côté: Earlier, I said that the minister had made a commitment in Calgary recently to talk with stakeholders about the future of passenger rail service in Canada.

M. Paul Côté: Tout à l'heure, je disais que le ministre s'était engagé récemment à Calgary à discuter avec les intervenants du milieu au sujet de l'avenir des services ferroviaires voyageurs au Canada.


That road had been pushed for a long, long time by stakeholders, municipal officials, first nations, and it is something that I had made my top priority as a member of Parliament.

Il y a longtemps que les intervenants, les autorités municipales, les Premières nations réclamaient cette route, et j'en avais moi-même fait ma priorité absolue en tant que député.


However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social integration contract" within one year was too ambitious and was difficult both to impl ...[+++]

Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année s'est avéré trop ambitieux et a soulevé des difficultés de mise ...[+++]


It states that two-thirds of EU countries had made VET reforms, especially regarding key competences, work based learning, with stronger interaction between VET providers and employment stakeholders.

Selon ce rapport, les deux tiers des pays de l’UE ont introduit des réformes dans le domaine de l’EFP, en particulier en ce qui concerne les compétences clés et l’apprentissage par le travail, et ont renforcé l’interaction entre les prestataires de l’EFP et les acteurs de l’emploi.


Mr. Michael Vertolli: First of all, I should mention that due to the transitionary nature of what's going on, Health Canada, probably partly as a result of consultations they've had with the advisory panel and other stakeholders, has made some interim changes to the regulatory structure that have taken off some of those restrictions, at least insofar as products being eliminated from the marketplace.

M. Michael Vertolli: Compte tenu de la période de transition dans laquelle nous nous trouvons, et à l'issue sans doute des consultations avec le comité consultatif et d'autres intervenants, Santé Canada a supprimé certains produits de la liste des produits interdits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polish stakeholders had made' ->

Date index: 2022-04-13
w