4a. If the competent authorities have required a financial recovery plan for the insurance undertaking in accordance with paragraph 1, they shall refrain from issuing a certificate in accordance with Article 10(3)(2) of this Directive, Article 14(1)(a) of Directive 90/619/EEC and Article 11(2) of Directive 92/96/EEC as long as they consider that policyholders" rights are threatened within the meaning of paragraph 1.
4 bis. Si les autorités compétentes ont exigé un programme de rétablissement financier de l'entreprise d'assurance conformément au paragraphe 1, elles s'abstiennent d'accorder l'agrément conformément au deuxième alinéa de l'article 10, paragraphe 3, de la présente directive, à l'article 14, paragraphe 1, point a) de la directive 90/619/CEE et à l'article 11, paragraphe 2, de la directive 92/96/CEE , aussi longtemps qu'elles jugent que les droits des assurés sont menacés au sens du paragraphe 1.