In this respect, the Council welcomed the readiness of the Belgian authorities to allow the primary surplus to rise in response to favourable economic developments, rather than changing the stance of fiscal policy, thereby allowing a faster reduction of the general government deficit.
A cet égard, le Conseil s'est félicité de ce que les autorités belges soient prêtes à laisser augmenter le surplus primaire en réponse à une évolution favorable de la situation économique, plutôt que de modifier l'orientation de leur politique fiscale, permettant ainsi une réduction plus rapide du déficit gouvernemental général.