Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANL
Anti-Nazi League
Conference on the Nazi Holocaust
DG Regional and Urban Policy
Directorate-General XVI-Regional Policy and Cohesion
Directorate-General for Regional Policy
Directorate-General for Regional and Urban Policy
Federal Act of 2 April 1908 on Insurance Policies
Health policy monitoring
IPA
Insurance Policies Act
Looted art
Nazi-confiscated art
Regional Policy DG
Stockholm International Forum on the Holocaust

Vertaling van "policy nazi " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Conference on the Nazi Holocaust | Stockholm International Forum on the Holocaust

Forum international de Stockholm sur l'Holocauste


Health policy monitoring

surveillance de la politique en matière de santé


Hungary: Identification and Culture of Roma, Skinhead and Neo-nazi groups, Police Affirmative Action Programmes, State Protection, European Airport Transit Procedures

Hongrie : Identité et culture Rom, groupes de skinheads et néonazis, programmes de promotions sociales des forces policières, protection de l'État, modalités de transit des voyageurs aux aéroports Européens


Act respecting Compensation for Victims of Nazi Injustices in Social Insurance Programs

Act respecting Compensation for Victims of Nazi Injustices in Social Insurance Programs




International Conference on Questions Relating to the Prosecution of Nazi Criminals

Conférence internationale sur les questions relatives à la poursuite des criminels nazis


Federal Act of 2 April 1908 on Insurance Policies | Insurance Policies Act [ IPA ]

Loi fédérale du 2 avril 1908 sur le contrat d'assurance | Loi sur le contrat d'assurance [ LCA ]


Security Policy / Military Policy

Politique de sécurité et politique militaire


DG Regional and Urban Policy | Directorate-General for Regional and Urban Policy | Directorate-General for Regional Policy | Directorate-General XVI-Regional Policy and Cohesion | Regional Policy DG

DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It suggested giving ropes to prisoners to hang themselves, it reopened the debate on the death penalty, it reopened the abortion debate, and it said that gun control was a Nazi policy and that, henceforth, obtaining information by torture is acceptable.

Il propose de donner des cordes pour que les prisonniers se pendent, il a rouvert le débat sur la peine de mort, il a rouvert le débat sur l'avortement, il a dit que le contrôle des armes à feu était une politique d'Adolf Hitler et que dorénavant, les informations obtenues par la torture, c'était correct.


Will the Council say whether it condemns the pro-Nazi and anti-Communist policy of the Estonian authorities?

Le Conseil condamne-t-il la politique à la fois pronazie et anticommuniste des autorités estoniennes?


The new Ukrainian Government, which is clearly in step with the tendency in the EU towards changing the nature of 9 May, the day commemorating the victory against fascism, has abolished the traditional celebrations marking that day, as part of President Viktor Yushchenko's policy of 'reconciliation' between those who fought with the Red Army against the Nazis and those who fought in the nationalist forces alongside the Nazis.

Le nouveau gouvernement ukrainien, dans le but manifeste de s’aligner sur l’UE en modifiant le caractère du 9 mai, jour de la fête de la victoire sur le fascisme, a supprimé les célébrations traditionnelles de cette journée, dans le cadre de la politique, menée par le président ukrainien, Viktor Iouchtchenko, de «réconciliation» entre ceux qui ont combattu avec l’Armée rouge contre les nazis et ceux qui ont combattu dans les rangs des forces nationalistes, aux côtés des nazis.


The new Ukrainian Government, which is clearly in step with the tendency in the EU towards changing the nature of 9 May, the day commemorating the victory against fascism, has abolished the traditional celebrations marking that day, as part of President Viktor Yushchenko's policy of 'reconciliation' between those who fought with the Red Army against the Nazis and those who fought in the nationalist forces alongside the Nazis.

Le nouveau gouvernement ukrainien, dans le but manifeste de s’aligner sur l’UE en modifiant le caractère du 9 mai, jour de la fête de la victoire sur le fascisme, a supprimé les célébrations traditionnelles de cette journée, dans le cadre de la politique, menée par le président ukrainien, Viktor Iouchtchenko, de «réconciliation» entre ceux qui ont combattu avec l’Armée rouge contre les nazis et ceux qui ont combattu dans les rangs des forces nationalistes, aux côtés des nazis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the case-law of the European Court of Human Rights, and recalling that the Court held that disputing the existence of crimes against humanity committed under the Nazi regime was one of the most severe forms of racial defamation and of incitement to hatred of Jews and that the denial of such crimes against humanity and the justification of a pro-Nazi policy could not be allowed to enjoy the protection afforded by Article 10 of the European Convention on Human Rights,

– vu la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme et rappelant que la Cour a considéré que contester la réalité des crimes contre l'humanité commis sous le régime nazi était une des formes les plus aiguës de diffamation raciale envers les Juifs et d'incitation à la haine à leur égard et que ni la négation de tels crimes contre l'humanité ni la justification d'une politique pronazi ne sauraient bénéficier de la protection de l'article 10 de la Convention européenne des droits de l'homme,


Will he disavow any of these other Liberal statements like the one comparing U.S. policy to “Nazi aggression in Europe”; this Liberal foreign policy gem, “We will have to rewrite history so that Pearl Harbor is no longer described as an atrocity”; or a minister comparing American trade groups to cancer and another minister saying, “We are surrounded with a certain menace, starting with the United States”?

Va-t-il désavouer toutes les autres déclarations libérales comme celle comparant la politique américaine à l'agression nazie en Europe, ou encore celle voulant qu'il faille réécrire l'histoire afin que l'on ne décrive plus l'attaque de Pearl Harbor comme une atrocité, une perle qui décrit fort bien la politique étrangère des libéraux? Va-t-il désavouer un ministre comparant les groupes commerciaux américains à un cancer et un autre ministre affirmant que nous sommes entourés d'une certaine menace, à commencer par les États-Unis?


Fighting the Nazis in World War II is a good example of that although different policies and strategies in the 1920s and 1930s might have thwarted the Nazis and averted that terrible war.

La lutte contre le nazisme pendant la Deuxième Guerre mondiale le montre bien, même si des politiques et des stratégies différentes dans les années 1920 et 1930 auraient pu déjouer les Nazis et éviter cette terrible guerre.


Among other examples of genocide, the document goes on to say, are the Nazi genocidal policy, the Ukrainian pogrom of Jews in 1919, the Tutsi massacres of Hutu in Burundi in 1965 and 1972, the Paraguayan genocide of Ache Indians prior to 1974, and the Khymer Rouge genocide in Kampuchea between 1975 and 1978.

Ainsi en va-t-il, poursuit le document, de la politique d'extermination appliquée par les nazis, du pogrom ukrainien de 1919 contre les juifs, des massacres des Hutus par les Tutsis au Burundi en 1965 et en 1972, du génocide des Indiens Ache au Paraguay avant 1974 et du génocide perpétré par les Khmers rouges au Kampuchéa entre 1975 et 1978.


D. whereas Mr Haider has also made a number of statements which have praised policies of the Nazi regime, inter alia stating that the Nazi SS was “a part of the German army which should be honoured”,

D. considérant que M. Haider a par ailleurs fait plusieurs déclarations rendant hommage aux politiques du régime nazi et affirmé notamment les mérites revenant aux SS qui faisaient partie de l'armée allemande,


Most historians today would trace as one of the causal factors of the conflict in World War II the creation of a vacuum in central Europe by the creation of a plethora of mini states, incapable of forming common economic policies and incapable of co-operating militarily to resist the larger threats from the east and west, from Nazi Germany and from the Soviet Union.

La plupart des historiens actuels reconnaîtraient que l'une des causes de la Seconde Guerre mondiale fut le vide laissé en Europe Centrale par la création d'une pléthore de mini-États qui étaient incapables d'adopter des politiques économiques communes ou de créer des alliances militaires pour résister aux graves menaces que représentaient l'Allemagne nazie à l'ouest et l'Union soviétique à l'est.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'policy nazi' ->

Date index: 2023-09-16
w