Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "policy could perhaps " (Engels → Frans) :

It's my hope that your committee, providing you could make time after you have all of your busy legislative duties attended to, could perhaps focus on some broader policy issues in transport over the next year.

J'espère que comité, une fois qu'il se sera acquitté de ses nombreuses fonctions législatives, trouvera un moment pour examiner, au cours de l'année qui vient, un certain nombre de questions plus générales liées à la politique des transports.


The minister, in his consultations earlier in the year, was out talking to fishermen about those policies and others, asking if they had any suggestions about how they could perhaps be changed in a way that would allow them greater flexibility to ensure greater prosperity.

Dans le cadre des consultations qu'il a tenues plus tôt cette année, le ministre a parlé à des pêcheurs à propos de ces politiques et d'autres, leur demandant de proposer d'éventuelles modifications qui leur permettraient de jouir d'une plus grande flexibilité et d'une plus grande prospérité.


Of course, we cannot say that the common security and defence policy will be a wonder drug for all the world’s evils, but development of the CSDP would certainly mean we would know more about those conflicts and that we could perhaps prevent or resolve them.

Bien entendu, nous ne pouvons pas dire que la politique de sécurité et de défense commune sera la panacée qui guérira tous les maux du monde, mais en développant la PSDC nous pourrions certainement en savoir plus sur ces conflits et peut-être même les prévenir ou les résoudre.


Such a policy could perhaps be modelled on the measures taken by Finland, France and Latvia.

Cette politique pourrait prendre comme modèle les mesures prises en Finlande, en France et en Lettonie.


It is true that this is also not the way to dialogue, although they are not aimed towards Russia. However, what is important, without doubt more on the side of Iran and our policy towards Iran, is absolutely keeping the six together. Perhaps this policy could be conducted with Russia, and this is very important, because I believe that we would have a lot to lose by not retaining these channels of partnership.

C'est vrai que ce n'est pas non plus une façon de dialoguer, bien qu'ils ne soient pas tournés vers la Russie, mais ce qui est important, sans doute plutôt du côté de l'Iran et notre politique vis-à-vis de l'Iran, c'est-à-dire le maintien absolu des six ensemble, c'est avec la Russie quelle pourra être menée, et cela c'est très important, parce que je crois qu'on aurait beaucoup à perdre à ne pas conserver ces canaux de partenariat.


Better coordination is needed of the various sectoral policies affecting islands, and this could perhaps involve setting up a special interdepartmental group.

Il faut mieux coordonner les différentes politiques sectorielles concernant les îles, en créant éventuellement un groupe spécial interservices.


We could perhaps have left behind the rigid positions which have divided us – the distribution of quotas for example – and we could have reformed the Community policy, protecting sections of the fleet which most of the economy of the regions dependent on fishing rely on.

Nous aurions peut-être pu échapper aux schémas rigides qui nous ont divisés - comme la répartition des quotas - et réformer la politique communautaire, en protégeant des segments de flotte dont dépend la majeure partie de l'économie des grandes zones vivant de la pêche.


I am not familiar with the Bloc Québécois' policy, but perhaps the hon. leader of the Bloc could tell us about its plan to reduce greenhouse gas emissions.

Alors, je ne connais pas la politique du Bloc, mais peut-être que l'honorable chef du Bloc peut nous informer de son plan pour réduire les gaz à effet de serre.


You have presented these, and I thank you for that, but I also wanted to see if you could give us any information on, or your assessment of, whether the Council could perhaps progress towards closer cooperation, towards a sort of communitisation of energy policy given that, as we saw during the recent crisis, Member States are moving forward in a disorganised array and are competing amongst themselves in terms of both supplies and ...[+++]

Vous les avez présentés et je vous en remercie, mais c'était aussi pour voir si vous pouviez donner des informations ou des estimations que le Conseil pourrait avancer, peut-être, vers une coopération renforcée, vers une sorte de communautarisation de la politique énergétique, étant donné, comme on l'a vu récemment lors de la récente crise, que les pays membres avancent en rangs dispersés et se font concurrence entre eux, tant pour les approvisionnements que pour les prix, et que le résultat est plutôt minable pour l'ensemble de l'Europe.


In areas where unanimity is currently required, we could perhaps introduce a more stringent majority qualification, including for foreign policy issues.

Là où cette unanimité existe aujourd'hui, nous pouvons imaginer un système de majorité renforcée, y compris pour la politique étrangère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'policy could perhaps' ->

Date index: 2022-07-04
w