Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A3 SAMP Res Mgt & Plans
A3 SAMP Resources
A3 Security and Military Police Resources

Traduction de «police resources already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A3 Security and Military Police Resources [ A3 SAMP Resources ]

A3 Ressources de la sécurité et de la police militaire [ A3 Ressources SEPM ]


A3 Security and Military Police / Resource Management [ A3 SAMP/RM ]

A3 Sécurité et police militaire - Gestion des ressources [ A3 SEPM/GR ]


A3 Security and Military Police Resource Management and Plans [ A3 SAMP Res Mgt & Plans ]

A3 Gestion des ressources et plans - Sécurité et police militaire [ A3 Gest Res et Plans SEPM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Preparations are being made to give the police new powers at a time when, independently of any matters of urgency, no evidence has been given to show that the resources the police already have are being used efficiently.

On s'apprête à accorder à la police de nouveaux pouvoirs alors que, indépendamment de toute question d'urgence, la preuve de l'utilisation efficiente des ressources dont les corps de police disposent déjà n'a pas été faite.


One of the concerns that we in the NDP have is that every response by the Conservative government is a legislative response, such as new legislation, new clauses to the Criminal Code, as opposed to relying on what we believe is the Criminal Code that already has existing provisions and the fact that we should also be relying on and supporting resources for intelligence efforts and appropriate police action, not a new legislative ag ...[+++]

Le NPD s'inquiète du fait que toutes les interventions du gouvernement conservateur sont de nature législative, qu'il s'agisse d'une nouvelle loi ou de nouvelles dispositions du Code criminel. Au lieu de mettre en place un nouveau programme législatif, le gouvernement devrait plutôt miser sur les dispositions du Code criminel déjà en place et fournir aux services de renseignement et aux services de police les ressources dont ils ont besoin pour prendre des mesures appropriées.


Madam Speaker, we have already added resources to hire more RCMP officers and provincial and municipal police officers.

Madame la Présidente, on a déjà ajouté des ressources pour engager davantage de policiers dans la GRC et dans les forces policières des provinces et des municipalités.


25. Recognises that judicial cooperation, including that between Member States, is one of the pillars for combating transnational organised crime and for establishing a common area of security and justice, and calls on the Member States to honour their commitments and immediately transpose all the judicial cooperation instruments that already exist at EU level, in particular the 2000 Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters and its 2001 Protocol and the Framework Decision on joint investigation teams; is aware that, in order to overcome practical obstacles to judicial cooperation, considerable attention needs to be paid to in ...[+++]

25. reconnaît que la coopération judiciaire, y compris entre les États membres, représente l'un des piliers de la lutte contre la criminalité transnationale organisée et qu'elle est essentielle si l'on veut créer un espace commun de sécurité et de justice; appelle les États membres à respecter leurs engagements et à procéder immédiatement à la transposition de tous les instruments de coopération judiciaire déjà existants au niveau de l'Union européenne, en particulier la convention relative à l'entraide judiciaire et son protocole de 2001, ainsi que la décision-cadre relative aux équipes communes d'enquête; est conscient du fait que, pour surmonter les obstacles pratiques à la coopération judiciaire, il convient d'accorder une extrême att ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Recognises that judicial cooperation, including that between Member States, is one of the pillars for combating transnational organised crime and for establishing a common area of security and justice, and calls on the Member States to honour their commitments and immediately transpose all the judicial cooperation instruments that already exist at EU level, in particular the 2000 Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters and its 2001 Protocol and the Framework Decision on joint investigation teams; is aware that, in order to overcome practical obstacles to judicial cooperation, considerable attention needs to be paid to in ...[+++]

25. reconnaît que la coopération judiciaire, y compris entre les États membres, représente l'un des piliers de la lutte contre la criminalité transnationale organisée et qu'elle est essentielle si l'on veut créer un espace commun de sécurité et de justice; appelle les États membres à respecter leurs engagements et à procéder immédiatement à la transposition de tous les instruments de coopération judiciaire déjà existants au niveau de l'Union européenne, en particulier la convention relative à l'entraide judiciaire et son protocole de 2001, ainsi que la décision-cadre relative aux équipes communes d'enquête; est conscient du fait que, pour surmonter les obstacles pratiques à la coopération judiciaire, il convient d'accorder une extrême att ...[+++]


26. Recognises that judicial cooperation, including that between Member States, is one of the pillars for combating transnational organised crime and for establishing a common area of security and justice, and calls on the Member States to honour their commitments and immediately transpose all the judicial cooperation instruments that already exist at EU level, in particular the 2000 Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters and its 2001 Protocol and the Framework Decision on joint investigation teams; is aware that, in order to overcome practical obstacles to judicial cooperation, considerable attention needs to be paid to in ...[+++]

26. reconnaît que la coopération judiciaire, y compris entre les États membres, représente l'un des piliers de la lutte contre la criminalité transnationale organisée et qu'elle est essentielle si l'on veut créer un espace commun de sécurité et de justice; appelle les États membres à respecter leurs engagements et à procéder immédiatement à la transposition de tous les instruments de coopération judiciaire déjà existants au niveau de l'Union européenne, en particulier la convention du 29 mai 2000 relative à l'entraide judiciaire et son protocole de 2001, ainsi que la décision-cadre relative aux équipes communes d'enquête; est conscient du fait que, pour surmonter les obstacles pratiques à la coopération judiciaire, il convient d'accorder ...[+++]


The example of the Kimberley process certainly opens avenues to be explored in this sense and, in practical terms, the Commission has already released EUR 75 million for the programme in the east of the Congo, for rebuilding governmental structures such as justice and the police, and to re-establish resource exploitation monitoring.

L’exemple du processus de Kimberley ouvre certainement des voies à explorer dans ce sens et, concrètement, la Commission a déjà libéré 75 millions d’euros pour le programme à l’est du Congo, pour la reconstruction des structures étatiques, comme la justice et la police, et pour rétablir le contrôle de l’exploitation de ressources.


The transformation of Europol into an EU agency must not place an additional financial burden on Member States; above all, it must not consume any of the already insufficient state resources earmarked for national police forces.

La transformation d'Europol en une agence de l'UE ne doit pas se traduire par une charge financière supplémentaire pour les États membres; surtout, elle ne doit mobiliser aucune partie des ressources publiques déjà insuffisantes réservées aux forces de police nationales.


The paper also underlines the importance of resource management but it points to the work already being carried out by organisations such as FAO, OECD and UNEP. The latter are well placed to assessing questions such as assessing the level of stocks, setting annual catch plans on this basis, and policing the waters (of the coastal states) in order to prevent illegal and unreported fishing.

Il insiste également sur l'importance de la gestion des ressources et, à cet égard, souligne les travaux déjà réalisés par des organisations comme la FAO, l'OCDE et le PNUE, qui ont procédé notamment à l'évaluation des ressources, à l'établissement de plans de capture annuels et à l'élaboration de mesures de surveillance des eaux (des États côtiers) afin de lutter contre les activités de pêche illégales et non déclarées.


We also regret that police resources already stretched have had to accommodate more programs and more training to ensure readiness, whether at the municipal, provincial or federal levels.

Nous déplorons également que les ressources de la police, déjà très sollicitées, aient à concrétiser plus de programmes et plus d'entraînement pour garantir un état de préparation en cas d'urgence, au palier municipal, provincial ou fédéral.




D'autres ont cherché : a3 samp resources     a3 samp rm     police resources already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'police resources already' ->

Date index: 2021-05-18
w