Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police presence about 180 demonstrators » (Anglais → Français) :

G. whereas last 31 May a few thousands protesters turned out in about 40 cities across Russia in support of article 31 of the constitution that guarantees the freedom of assembly; whereas during the demonstration in Moscow with an unusually heavy police presence about 180 demonstrators were detained, partly beaten up and later released,

G. considérant que quelques milliers de manifestants se sont rassemblés le 31 mai dans 40 villes environ de Russie pour soutenir l'article 31 de la Constitution qui garantit la liberté de réunion, que lors de la manifestation de Moscou, marquée par une présence policière exceptionnelle, quelque 180 manifestants ont été interpellés et battus avant d'être relâchés,


This money will finance measures, taken since 20 September 2015, to increase the police presence at the Croatian-Slovenian border which improve first reception capacities for new arrivals, boost the accommodation capacity in Slovenia by about 7,500 places, and cover the accommodation costs of police officers deployed from other Member States.

Ces fonds financeront des mesures prises depuis le 20 septembre 2015 en vue d'accroître la présence policière à la frontière entre la Croatie et la Slovénie, d'améliorer les capacités de premier accueil des nouveaux arrivants, d'augmenter la capacité d'hébergement en Slovénie d'environ 7500 places et de couvrir les frais d'hébergement des policiers détachés par d'autres États membres.


As you may recall, Project Salvo in 2009 demonstrated clearly the police presence and effectiveness across the country, as offenders were arrested in almost every province and territory during that project.

Peut-être vous rappellerez-vous l'efficacité de la présence policière partout au pays à l'occasion du Projet Salvo, en 2009, qui avait donné lieu à l'arrestation de délinquants dans pratiquement toutes les provinces et tous les territoires.


As you may recall, Project Salvo clearly demonstrated the police presence and effectiveness across the country as offenders were arrested and charged in almost every province and territory.

Comme vous vous en souvenez peut-être, le projet Salvo a mis en lumière la présence et l'efficacité policières dans l'ensemble du pays, puisque des délinquants ont été arrêtés et mis en accusation dans pratiquement chaque province et territoire.


C. whereas the tension, which escalated with the police presence, resulted in a ban on demonstrations;

C. considérant que ces tensions, qui se sont aggravées en présence de la police, ont donné lieu à une interdiction de manifester;


C. whereas the tension, which escalated with the police presence, resulted in a ban on demonstrations;

C. considérant que ces tensions, qui se sont aggravées en présence de la police, ont donné lieu à une interdiction de manifester;


17. Expresses its concern about the numerous instances of ill-treatment by police and the forces of law and order, particularly in relation to the disproportionate use of force against peaceful participants and journalists in connection with demonstrations, and the excessive use of non-lethal weapons, such as batons, rubber bullets and tasers; calls on the Member States to ensure that the uniforms of law enforcement personnel bear ...[+++]

17. est préoccupé par les nombreux cas de mauvais traitements perpétrés par les forces de police, notamment l'utilisation disproportionnée de la force contre des participants pacifiques et des journalistes à l'occasion de manifestations, et l'utilisation excessive d'armes non létales, comme les matraques, les balles de caoutchouc, les «tasers», etc.; demande que les États membres assurent le port d'éléments d'identification sur les uniformes des forces de sécurité et ne laissent pas d'espace à l'impunité; demande la fin des contrôle ...[+++]


17. Expresses its concern about the numerous instances of ill-treatment by police and the forces of law and order, particularly in relation to the disproportionate use of force against peaceful participants and journalists in connection with demonstrations, and the excessive use of non-lethal weapons, such as batons, rubber bullets and tasers; calls on the Member States to ensure that the uniforms of law enforcement personnel bear ...[+++]

17. est préoccupé par les nombreux cas de mauvais traitements perpétrés par les forces de police, notamment l'utilisation disproportionnée de la force contre des participants pacifiques et des journalistes à l'occasion de manifestations, et l'utilisation excessive d'armes non létales, comme les matraques, les balles de caoutchouc, les "tasers", etc.; demande que les États membres assurent le port d'éléments d'identification sur les uniformes des forces de sécurité et ne laissent pas d'espace à l'impunité; demande la fin des contrôle ...[+++]


— made recommendations to government, police forces and security agencies about the importance of adopting policing responses to the demonstrations that take place at these conferences, which are wholly consistent with international human rights standards and which do adequately protect the right to peaceful protest.

.présenté des recommandations au gouvernement, aux forces policières et aux organismes chargés de la sécurité en insistant sur l'importance de recourir, face aux manifestations qui ont lieu lors de ces conférences, à des mesures policières qui respectent pleinement les normes internationales en matière de droits de la personne et qui protègent suffisamment le droit de manifester en dehors de toute violence.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister): Mr. Speaker, about the police presence on the reserves: there are three police forces. There is the Mohawk police force which is locally recognized and controlled by the aboriginal authorities.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre): Monsieur le Président, lorsque l'on parle de présence policière sur les réserves, il y a trois corps de police: Il y a le corps de police des Mohawks, qui est autorisé par la loi et contrôlé par les autorités authochtones; il y a la police provinciale qui a aussi juridiction, parce qu'on lui a transféré les anciens pouvoirs de la Gendarmerie royale, qui doit remplir ses fonctions sur ce territoire comme ailleurs; et le troisième, c'est la police fédérale, qui doit s'occuper de contreban ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'police presence about 180 demonstrators' ->

Date index: 2023-04-16
w