Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist police investigations
EU Police Chiefs Operational Task Force
EU police mission
EU police operation
EUPM
EUPOL
European Union police mission
European Union police operation
Facilitate police investigations
First thing I knew
Handbook on cross-border police cooperation
Help police inquiries
If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are
If things were to be done twice all would be wise
Information which it knew to be false or misleading
Local police
Municipal police
National police
PCTF
Police
Police Chiefs Task Force
Police cooperation handbook
Schengen police cooperation handbook
Support police inquiries
TFPC
Task Force of EU Police Chiefs
The police knew Roszko had guns.
Town police

Traduction de «police knew » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
information which it knew to be false or misleading

informations sciemment fausses ou déformées


if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]

si jeunesse savait, si vieillesse pouvait




first thing I knew

avant que j'eusse le temps de faire ouf


If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are

Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même


EU police mission [ EUPM | EUPOL | EU police operation | European Union police mission | European Union police operation ]

mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]


facilitate police investigations | support police inquiries | assist police investigations | help police inquiries

apporter une assistance dans des enquêtes policières


municipal police [ local police | town police ]

police locale [ police municipale ]


Handbook on cross-border police cooperation | police cooperation handbook | Schengen police cooperation handbook

mémento de coopération policière transfrontalière


EU Police Chiefs Operational Task Force | Police Chiefs Task Force | Task Force of EU Police Chiefs | PCTF [Abbr.] | TFPC [Abbr.]

Task force des chefs de police | Task force des responsables des services de police de l'UE | TFCP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 56% of the spousal killings, the police knew there was a problem.

Dans 56 p. 100 des cas, la police savait qu'il y avait un problème.


The police knew Roszko had guns.

La police savait que Roszko possédait des armes.


Hungary was mentioned before – I was personally present at demonstrations in Hungary at the remembrance of the national uprising in 1956 and I saw acts of repression by the police towards demonstrators and I myself was searched and asked for identification when they knew perfectly well who I was.

D’autres orateurs ont fait mention de la Hongrie. J’étais personnellement présent lors des manifestations organisées en Hongrie pour commémorer le soulèvement national de 1956 et j’ai été témoin d’actes répressifs de la police contre des manifestants.


The port police knew their ports intimately, and knew what to look for when trying to detect the existence of illegal substances.

La police des ports connaissait bien les ports sous sa garde et savait quoi surveiller quand il s'agissait de détecter la présence de substances illégales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Also the farmers, the officials, the police who struggled through those terrible days in March and April before we knew where and how we could bring this under control.

On peut également citer les éleveurs, les fonctionnaires et la police, qui se sont battus tout au long de ces terribles journées de mars et d'avril, avant que nous ne sachions où et comment maîtriser la situation.


When the police knew that the law was to be passed they issued instructions to the force around the country.

Dès qu'il a été établi que la loi serait adoptée, des instructions ont été envoyées aux policiers partout au pays.


Looking at the Ahmed Ressam case, the Montreal police knew something about him, the immigration officers who interviewed him knew something about him, France told CSIS something about him, and nobody really put it together in a hurry.

Voyez l'affaire Ahmed Ressam: la police de Montréal savait quelque chose à son sujet, les agents de l'immigration qui l'avaient interrogé savaient quelque chose à son sujet, la France a communiqué des renseignements à son sujet au SCRS, mais personne ne s'est vraiment empressé de tout mettre ensemble.


w