That no later than 5:00 p.m. on Friday, April 29, 2005 the Department of Fisheries and Oceans present to the Clerk of the Committee, in both official languages, the report by Mr. Robert Melvin that is referred to on page 40 of the 2004 Southern Salmon Fishery Post-Season Review; and that if the report is not received by this deadline, the Deputy Minister of Fisheries and Oceans or, if he is unavoidably unavailable the Assistant Deputy Minister, be summoned to appear before the Committee on Tuesday, May 3, 2005 to explain the reasons for not providing the report.
Que, au plus tard à 17 heures le vendredi 29 avril 2005, le ministère des Pêches et des Océans présente au greffier du comité, dans les deux langues officielles, le rapport de M. Robert Melvin auquel il est fait allusion à la page 45 de l'Examen de fin de saison 2004 de la pêche du saumon dans le Sud; et que si le rapport n'est pas reçu d'ici là, le sous-ministre des Pêches et des Océans ou, s'il ne peut être disponible, le sous-ministre adjoint, soit assigné à témoigner devant le comité le mardi 3 mai 2005 afin d'expliquer pourquoi ce rapport n'a pas été fourni.