21. calls for a Community immigration policy which will enable legal immigrants to become fully integrated; calls for measures to increase public interest in cultural differences and acceptance of immigration, taking into account the importance of social partners, regional and local authorities and other actors in this context; points out the importance of respect for cultural and social differences but also of European fundamental shared principles and values, the protection of citizens and especially women.
21. demande qu'une politique communautaire en matière d'immigration autorisant l'immigration légale devienne pleinement intégrée, demande des mesures visant à développer l'intérêt du public quant aux différences d'ordre culturel et s'agissant de la reconnaissance de l'immigration, en prenant en compte l'importance des partenaires sociaux, des autorités régionales et locales et d'autres acteurs concernés; souligne l'importance du respect des différences d'ordre culturel et social mais également des principes et valeurs fondamentaux européens que nous avons en partage, la protection des citoyens, notamment des femmes.