Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counter-example
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Negative example
QBE
Query by example
Query-by-example

Vertaling van "poignant example " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


counter-example | negative example

contre-exemple | exemple négatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have a very poignant example in the case of El Salvador right now, where Vancouver-based mining company Pacific Rim Mining, which is now owned by OceanaGold, is suing the state of El Salvador for more than $301 million after failing to obtain the social and environmental licence needed to develop a gold mine in the department of Cabañas, where it encountered first local, and then nationwide, opposition to metal mining in that country, which is a small country largely dependent on one watershed.

En ce moment, nous voyons un poignant exemple de cela au Salvador, où la société minière de Vancouver, appelée Pacific Rim Mining — qui appartient maintenant à OceanaGold —, poursuit le Salvador en justice pour plus de 301 millions de dollars parce que la société n'a pas obtenu l'approbation sociale et environnementale nécessaire pour exploiter une mine d'or dans le département de Cabañas. Le projet a rencontré de l'opposition de la localité d'abord, puis de la nation tout entière, à l'égard de l'exploitation minière des métaux au pays. En effet, il s'agit d'un petit pays, qui dépend largement d' ...[+++]


The Halifax explosion is a graphic and poignant example of how war can touch us even though it is technically taking place overseas.

L'explosion d'Halifax est un exemple explicite et poignant de la portée de la guerre, qui nous concerne aussi même si elle se déroule techniquement de l'autre côté de l'océan.


The abductions and killings of foreign citizens, including EU citizens, are a poignant example of this.

Les enlèvements et les assassinats de ressortissants étrangers, notamment de l’Union européenne, en sont un terrible exemple.


We are all familiar with the poignant examples: the Nigerian woman, Amina Lawal, who was going to be stoned while her lover got off scot-free; women who, simply because they are women, have no access to loans to set up small businesses; girls who continue to be denied education because as women, they will not need it anyway and they can meanwhile help out in the home.

Nous connaissons tous ces exemples poignants: celui d’Amina Lawal, une femme nigériane qui devait être lapidée pour adultère alors que son cher et tendre s’en sortait blanchi, celui des femmes qui, simplement parce qu’elles sont femmes, ne peuvent accéder ? des emprunts qui leur permettraient de fonder de petites entreprises, celui des jeunes filles qui continuent d’être exclues de l’enseignement parce qu’en tant que femmes, elles n’en auront de toute façon pas besoin et peuvent d’ores et déj? aider dans les tâches ménagères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas the provisions laid down in the Treaties concerning role-sharing between the Union and the States, which have been in force for 30 years, have hardly allowed the Union, in the foreign policy sphere, to act as an independent player on the international stage, as is demonstrated by the poignant example of the crisis in the Middle East,

I. considérant que les dispositions des traités régissant le partage des rôles entre l'Union et les États membres en matière de politique étrangère mises en œuvre depuis trente ans n'ont guère permis à l'Union d'intervenir en tant qu'acteur autonome sur la scène internationale, comme le montre l'exemple poignant de la crise du Proche-Orient,


I. whereas the provisions laid down in the Treaties concerning role-sharing between the Union and the States, which have been in force for 30 years, have hardly allowed the Union, in the foreign policy sphere, to act as an independent player on the international stage, as is demonstrated by the poignant example of the crisis in the Middle East.

I. considérant que les dispositions des traités régissant le partage des rôles entre l’Union et les États membres en matière de politique étrangère mises en œuvre depuis trente ans n'ont guère permis à l’Union d'intervenir en tant qu'acteur autonome sur la scène internationale, comme le montre l'exemple poignant de la crise du Proche-Orient,


The nuclear contamination of the village Muslyumovo, in the southern Ural, with plutonium – and this is as long ago as 1949 – is a poignant example of this utterly reprehensible behaviour.

La contamination radioactive au plutonium du village de Musljumovo, survenue en 1949 dans le sud de l’Oural, constitue une preuve effroyable de ce comportement criminel.


Honourable senators, this terrible case of Mr. Mulroney and this Airbus affair is a poignant example of the catastrophic effects of Parliament's failure or disinclination to hold the Attorney General responsible, and demonstrates that many in government and parliament today are prepared to discard the doctrines of ministerial responsibility and responsible government.

Honorables sénateurs, cette terrible cause à laquelle M. Mulroney est partie l'affaire Airbus constitue un exemple frappant des effets catastrophiques qu'entraînent la réticence du Parlement à demander des comptes au procureur général et son refus de le faire, et montre que nombreux sont ceux au sein du gouvernement et du Parlement qui sont prêts à rejeter la doctrine de la responsabilité ministérielle et du gouvernement responsable.


Sara Olsen is another poignant example of a failure in child protection services in Canada, this time in Toronto, Ontario.

Sara Olsen est un exemple poignant d'un autre échec des services de protection de l'enfant au Canada, cette fois-là à Toronto, en Ontario.


The survey we did this summer indicates.I'll give you a very poignant example that I received last week when I was in Vancouver.

Un sondage que nous avons effectué l'été dernier révèle.je vais vous donner un exemple probant d'un cas qui m'a été présenté la semaine dernière lorsque j'étais à Vancouver.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poignant example' ->

Date index: 2025-03-11
w