Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American lobster
Crab
Crawfish
Crayfish
Crustacean
Detached Norway lobster tail
Detached lobster tail
European lobster
Fresh spinach with poached eggs
Fried shrimps with lobster sauce
Head-hunting
Interception
Labour pirating
Labour poaching
Lobster
Northern lobster
Poach
Poached eggs with spinach
Poaching
Poaching shot
Prawn
Sautéed shrimps with lobster sauce
Shovel lobster
Shrimp
Shrimps in lobster sauce
Shrimps with lobster sauce
Slipper lobster
Spanish lobster
Squill-fish

Vertaling van "poach lobsters " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
head-hunting [ labour pirating | labour poaching | poaching ]

débauchage [ pratique de chasseurs de têtes ]


sautéed lobster, Cantonese style | chow lobster, Cantonese style | chow lung ha, Cantonese style | lobster, Cantonese style | fried lobster, Cantonese style | fried lobster, Canton style

homard sauté à la cantonaise


sautéed shrimps with lobster sauce | shrimps in lobster sauce | shrimps with lobster sauce | fried shrimps, lobster sauce | fried shrimps with lobster sauce

crevettes sautées à la sauce au homard | crevettes sautées, sauce au homard


poach [ interception | poaching shot ]

interception [ braconnage ]


fresh spinach with poached eggs [ poached eggs with spinach ]

oeufs pochés à la florentine


Spanish lobster | shovel lobster | slipper lobster | squill-fish

scyllare | scyllar | cigale de mer


lobster [ Northern lobster | American lobster ]

homard [ homard américain | homard d'Amérique ]




detached lobster tail | detached Norway lobster tail

queue de langoustine détachée


crustacean [ crab | crawfish | crayfish | lobster | prawn | shrimp ]

crustacé [ crabe | crevette | homard | langouste | langoustine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That's not only as a result of the aboriginal community, but as a result of other people—call them white people or whatever—using that angle of the food fishery in order to poach lobsters and that, and sell them on an illegal market.

Les Autochtones ne sont pas les seuls responsables de ces prises car d'autres personnes—des blancs ou d'autres—se servent de la pêche de subsistance pour faire du braconnage et vendent leurs prises sur le marché noir.


Mr. Mark Muise (West Nova, PC): Mr. Speaker, last summer during a visit to my riding the Minister of Fisheries and Oceans promised that local DFO officers would be receiving two new jet boats to help them in their fight against illegal lobster poaching operations in St. Mary's Bay.

M. Mark Muise (Ouest Nova, PC): Monsieur le Président, l'été dernier, lors d'une visite dans ma circonscription, le ministre des Pêches et des Océans a promis que les agents locaux du ministère recevraient deux nouveaux bateaux à propulsion hydraulique pour les aider à contrer le braconnage du homard qui sévit dans la baie Ste-Marie.


Mr. Minister, if that wholesale commercial poaching of lobster continues, it will effectively kill the lucrative lobster fishery in southwestern Nova Scotia.

Monsieur le ministre, si ce vaste braconnage commercial du homard continue, il tuera, en fait, la lucrative pêche du homard dans le sud-ouest de la Nouvelle-Écosse.


Increased Rate of Poaching in Eastern Canada-Leniency of Sentences Meted Out to Offenders-Government Position Hon. Gerald J. Comeau: Honourable senators, the minister is no doubt aware of the importance of the lobster fishery to western Nova Scotia and indeed to the whole of the Nova Scotia economy.

L'honorable Gerald J. Comeau: Honorables sénateurs, le ministre est sans doute au courant de l'importance que revêt la pêche au homard pour l'ouest de la Nouvelle-Écosse et pour l'économie de toute la province.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Mark Muise (West Nova, PC): Mr. Speaker, for months now native and non-native fishers have been illegally poaching lobster from the lucrative lobster fishing grounds off southwestern Nova Scotia, threatening the livelihoods of thousands of registered commercial lobster fishers.

M. Mark Muise (Ouest Nova, PC): Monsieur le Président, depuis maintenant des mois, des pêcheurs autochtones et non autochtones pêchent illégalement le homard dans les riches zones de pêche au homard situées au large de la côte sud-ouest de la Nouvelle-Écosse, menaçant ainsi le gagne-pain de milliers de pêcheurs commerciaux de homard titulaires de permis.


w