Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pleased to say that my department actually surpassed " (Engels → Frans) :

I'm very pleased to say that the government has acted on one of those key areas, an issue actually brought to my attention by John Porter, the director of the Musée du Québec.

Je suis heureux de constater que le gouvernement a donné suite à une de nos demandes clés, une question qui, en fait, avait été portée à mon attention par M. John Porter, directeur du Musée du Québec.


My point is that you could then return here and say, as you did in your material, “I was here on the issue of safe and efficient marine navigation in September 2003, and this is roughly what we said. Now we've done the follow-up, and I'm pleased to report that the department has done everything it needed to do” or whatever your point is.

Là où je veux en venir, c'est que vous pourriez revenir et dire, comme vous l'avez fait dans votre documentation, « Je suis venu ici parler de la question de la sécurité et de l'efficacité de la navigation maritime en septembre 2003, et voici, grosso modo, ce que nous avons dit.


– Mr President, I was going to say on behalf of my group that we are pleased to see that a Green Paper is forthcoming, but perhaps I am in the minority in saying that I am pleased to see that a Green Paper is forthcoming in the sense that something is actually happening.

- (EN) Monsieur le Président, j'allais dire au nom de mon groupe que nous sommes ravis de constater qu'un Livre vert est en préparation. Mais peut-être que je fais partie de la minorité si je dis que je suis ravie de constater qu'un Livre vert est en préparation dans le sens où quelque chose est réellement en train de se passer.


I had put the following question to the minister: in view of some discrepancies between his own statements and those of his senior officials, can the minister confirm that funding for the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada will not be cut by 5 per cent? (1915) And the minister's answer was: ``I am pleased to say that we have managed to spare communities such as the one he just mentioned from existing cuts in my department'.

J'avais posé cette question au ministre: Le ministre peut-il confirmer, vu qu'il y a certaines contradictions, entre ses hauts fonctionnaires et ses propres déclarations, qu'il n'y aura pas de coupures de 5 p. 100 pour la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada (1915) Le ministre avait répondu ceci: «Il me fait plaisir de dire que nous avons évité de faire porter les coupures qui existent à l'intérieur de mon ministère sur les communautés telles que celles qu'il vient de mentionner».


I am pleased to say that my department actually surpassed this target by 50 per cent last year. The final count was 6,000 applications.

Je suis très fier de vous annoncer que l'année dernière, le ministère a surpassé son objectif de 50 p. 100. En tout, 6 000 demandes ont été traitées.


I'm pleased to say that the department has largely accepted the recommendation made in my report On the Homefront.

Je suis heureux d'annoncer que le ministère a accepté, en grande partie, la recommandation formulée dans mon rapport Sur le front intérieur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleased to say that my department actually surpassed' ->

Date index: 2025-09-21
w