Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Advise on nitrate pollution
Charitable estate planning
Deferred giving
Fax
Give advice on nitrous oxide pollution
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Give the signal for start
Give the signal to start
Give the start
Give the start signal
Give the starting signal
Give up
Give-in transaction
Give-up transaction
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
In reply please quote
In reply please refer
Organisation
Planned giving
Please answer
Please print
Please reply
Please send the Conference
Print please
R.S.V.P.
R.s.v.p.
RSVP

Vertaling van "pleased to give " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give the starting signal [ give the start signal | give the signal to start | give the signal for start | give the start ]

donner le départ


RSVP | R.S.V.P. | r.s.v.p. | please reply | please answer

répondez s'il vous plaît | RSVP


please print [ print please ]

en caractères d'imprimerie S.V.P. [ en lettres moulées S.V.P. ]


in reply please refer [ in reply please quote ]

référence à rappeler en [ mention à rappeler ]


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


give up | give-in transaction | give-up transaction

transaction de cession


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates


Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)


planned giving | deferred giving | charitable estate planning

planification de don
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Please indicate all financial interests, including assets as well as liabilities, which could be considered to be capable of giving rise to a conflict of interest.

Veuillez indiquer tous les intérêts financiers, y compris les éléments actifs de patrimoine ainsi que les dettes, qui pourraient être considérés comme susceptibles de donner lieu à un conflit d’intérêts.


QUESTION 1 : After indicating your area of interest in the above list (3.1 to 3.12), please give your opinion on:

QUESTION 1: Après avoir indiqué votre domaine d’intérêt dans la liste qui précède (3.1 à 3.12), veuillez indiquer votre point de vue sur


Give details of the precise activities of the company and all related companies (please list them and state the relationship to your company) involved in the production and/or selling (export and/or domestic) of the product under review.

Veuillez décrire les activités précises de votre société et de toutes les sociétés liées (veuillez énumérer ces dernières et indiquer ce qui les lie à votre société) associées à la production et/ou à la vente (à l’exportation et/ou sur le marché intérieur) du produit faisant l’objet du réexamen.


I am pleased to give the first present to the French Presidency of the Council, not for the permanence of its presence or for its punctuality but, in general terms, for the quality of the preparation that the Presidency put into its contacts with Parliament, for the expertise it has shown and, in particular, for the eminent colleagues in the form of its Ministers who took part in the delicate negotiations that were held with the European Parliament.

Le premier cadeau, il me plaît de l’offrir à la Présidence française du Conseil. Pas pour la permanence de sa présence ou pour sa ponctualité mais, d’une manière globale, pour la qualité de la préparation que la Présidence a mise au service des contacts avec le Parlement, pour la maîtrise dont elle a fait preuve et, en particulier, pour les éminents collaborateurs des ministres qui ont pris part aux négociations délicates ayant eu lieu avec le Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, if you know the NGOs who have submitted these applications, please do give them and show them to me, because I do not want to give the impression of being arbitrary.

Mais si vous connaissez des ONG qui ont introduit des dossiers, qu’on me les donne, qu’on me les montre, parce que je ne veux pas non plus donner l’impression d’être arbitraire.


However, if you know the NGOs who have submitted these applications, please do give them and show them to me, because I do not want to give the impression of being arbitrary.

Mais si vous connaissez des ONG qui ont introduit des dossiers, qu’on me les donne, qu’on me les montre, parce que je ne veux pas non plus donner l’impression d’être arbitraire.


– (DA) Mr President, thank you for this opportunity to give an account of this very important area of work in which my dear colleague Commissioner Vitorino has been extremely active ever since he started, and in which I believe we are starting to reap rewards of which I am pleased to give an account. With the Treaty of Amsterdam, it was decided that various measures on asylum and immigration should be taken within five years of the entry into force of the Treaty of Amsterdam, that is, 1 May 2004.

- (DA) Je vous remercie, Monsieur le Président, pour l’occasion qui m’est donnée de pouvoir m’exprimer sur ce domaine très important à propos duquel mon collègue, le commissaire Vitorino, a été très attentif depuis son entrée en fonction et à propos duquel je crois pouvoir dire que nous commençons à recueillir certains résultats dont je voudrais vous parler. Le traité d’Amsterdam prévoit que diverses mesures en matière d’immigration et d’asile devront être adoptées dans les cinq ans qui suivent l’entrée en vigueur du traité d’Amsterdam, c’est-à-dire le 1er mai 2004.


But let us please not give in to a security phobia, because sooner or later we would all end up as victims and that would be democracy's loss.

Mais, de grâce, ne cédons pas à la phobie sécuritaire, parce que nous en serions tous victimes, tôt ou tard, et la démocratie y perdrait.


If so, please give details (including web and e-mail address) of the hotline(s), including their method of financing.

Si c'est le cas, veuillez fournir des détails (comprenant l'adresse Web ainsi que le courrier électronique) du(es) numéro vert (s), y compris leurs méthodes de financement.


Please give details of the ISP association(s).

Veuillez fournir les coordonnées de(s) (l')association(s) (d')ISP (s).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleased to give' ->

Date index: 2025-03-23
w