Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «please don't question » (Anglais → Français) :

So please, remember people like me, whose gross income may be less than $15,000, and please don't question us when the cost of doing business, as we reflect it in our statements of income, seems rather disproportionately high.

S'il vous plaît, n'oubliez pas les gens comme moi, qui ont un revenu brut parfois inférieur à 15 000 $, et ne nous posez pas trop de questions lorsque les coûts qui apparaissent dans nos déclarations de revenu semblent disproportionnellement élevés.


Moreover, in the specific areas of Biocides and Plant Protection Products the legislation already determines the regulatory consequences for endocrine disruptors and interim criteria are in place so far (please see next question).

De plus, dans les domaines spécifiques des biocides et des produits phytopharmaceutiques , la législation définit déjà les conséquences réglementaires pour les perturbateurs endocriniens et des critères provisoires sont actuellement en place (voir question suivante).


Question 1: Please comment on the above outline of the delegation of the.EU TLD to a Registration organisation: the Registry. Are there alternative models for the Registry organisation that should be considered-

Question 1: Quelles observations faites-vous concernant le principe, exposé ci-dessus, de la délégation du TLD.EU à une organisation chargée de l'enregistrement, le registre - Existe-t-il d'autres modèles possibles à prendre en considération pour l'organisation chargée de l'enregistrement -


Natalie, tell them; please, please don't let them kill me.

Natalie, dis- leur; s'il vous plaît, s'il vous plaît, ne me tuez pas.


I hope you do realize how much we appreciate these presentations. We're full of questions, but we don't have time to ask questions of all of you, so please don't be offended if we don't ask questions of everyone.

Nous avons beaucoup de questions à vous poser, mais nous n'avons pas assez de temps pour poser des questions à chacun de vous, alors ne soyez pas froissés si nous ne posons pas de questions à chacun d'entre vous.


If you don't like the way the Program is administered, I suggest an all-party parliamentary committee be convened in order to suggest ways to improve the Program, but please don't throw the baby out with the bathwater.

Si vous n'aimez pas la façon dont la Programme lest administré, je vous suggère de confier à un comité constitué de représentants de tous les partis le mandat de suggérer des moyens de l’améliorer, mais, de grâce, n’allez pas jeter le bébé avec l’eau du bain.


As regards vehicles, please see question 20 (Section 1.1.6)

Pour les véhicules, veuillez voir la question 20 (Section 1.1.6)


Does this system of self-regulation include a code of conduct regarding the protection of minors and harmful content- (Please note, this question does not concern advertising specifically aimed at minors. It concerns audiovisual content which could be harmful to minors, regardless of whether this is contained in advertising or in general programming.)

Ce système d'autorégulation comprend-il un code de conduite concernant la protection des mineurs ainsi que le contenu nuisible - (Veuillez noter que cette question ne concerne pas la publicité spécifiquement destinée aux mineurs. Elle concerne les contenus audiovisuels qui pourraient être nuisibles aux mineurs, indépendamment du fait qu'ils proviennent de la publicité ou des autres programmes.)


(Please note, this question does not concern advertising specifically aimed at minors. It concerns audiovisual content which could be harmful to minors, regardless of whether this is contained in advertising or in general programming.)

(Veuillez noter que cette question ne concerne pas seulement la publicité spécifiquement destinée aux mineurs. Elle concerne les contenus audiovisuels qui pourraient être préjudiciables aux mineurs, indépendamment du fait qu'ils proviennent de la publicité ou des autres programmes.)


THE SATELLITE EbS can be received on : Eutelsat II F2 at 10o E; Transponder 21; Down link frequency 11.080.000 MHz; Polarisation:horizontal; Video deviation 19 MHz/Volt; Audio sub carrier 6.60 MHz, 75 ìs pre-emphasis; Audio deviation 300 KHz pp.; Wegener Panda 1 Subcarriers 7.02, 7.20, 7.38, 7.56 MHz CONTACTS EbS, can be reached directly, preferably by e-mail or fax, on the following numbers (please don't forget to add your own X400, Internet, fax and phone numbers): - e-mail via X400 c=be; a=rtt; p=cec; ou=mhsg; s=eubs - e-mai ...[+++]

LE SATELLITE EbS peut être reçu sur: Eutelsat II F2 at 10o E; Répéteur 21; Fréquence 11. 080.000 MHz; Polarisation:horizontale; Déviation vidéo 19 MHz/Volt; Supporteuse audio 6.60 MHz, 75 ìs pré-emphase; Déviation audio 300 KHz pp.; Supporteuse Wegener Panda 1 7.02, 7.20, 7.38, 7.56 MHz CONTACTS EbS, peut être contacté directement, de préférence par courrier électronique ou par télécopieur, aux numéros suivants (n'oubliez pas d'ajouter vos propres adresses X400 et Internet, ainsi que vos numéros de télécopieur et de téléphone): - courrier électronique X400 c=be; a=rtt; p=cec; ou=mhsg; s=eubs - courrier électronique INTERNET eubs@m ...[+++]




D'autres ont cherché : please     cost of doing     please don't question     far please     question 1 please     question     tell them please     full of questions     but please     regards vehicles please     please see question     harmful please     does     question does     following numbers please     transponder 21 down     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

please don't question ->

Date index: 2022-09-05
w