Firstly, public administrations all too often follow a kind of sectoral logic, which means that they do not properly fulfil their information-provider role vis-à-vis local players, politicians, businesses, associations and the public at large. Moreover, the public purse rarely provides long- or medium-term support for general development projects.
Elles agissent trop souvent selon une logique sectorielle, en n'assurant pas correctement leur rôle d'information vis-àvis des acteurs locaux, des responsables politiques, des entreprises, des associations, des habitants.En plus, les financements publics apportent rarement un soutien à long ou à moyen terme à des projets de développement globaux.