Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4-play
Analyse play productions
CFLS Det Saint-Jean
CFLS Saint-Jean
CMR Saint-Jean
Canadian Forces Language School
Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean
Canadian Forces Language School Saint-Jean
City de Saint-Jean-sur-Richelieu
City of Saint-Jean-sur-Richelieu
Collège militaire royal de Saint-Jean
Conduct background research for plays
Conduct historical research for plays
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Dorchester
European integration in university studies
Four-play
Jean Monnet programme
Jean Monnet project
No-play
Play free
Playless
Plug 'n' Play
Plug and Play
Quadri-play
Quadruple play
Quadruple play service
RCAF School of English
RMC Saint-Jean
Research background information for play development
Research for play development
Research play productions
Royal Canadian Air Force School of English
Royal Military College Saint-Jean
Saint-Jean
Saint-Jean-d'Iberville
Saint-Jean-sur-Richelieu
Saint-Jean—Iberville
Study play productions
Study plays
Talk about plays

Traduction de «played by jean » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European integration in university studies | Jean Monnet programme | Jean Monnet programme for understanding European integration | Jean Monnet project | Jean Monnet project 'European Integration in University Studies' | Jean Monnet project on European integration in university studies

programme Jean Monnet | projet Jean Monnet | projet Jean Monnet Enseignement universitaire sur l'intégration européenne


research play productions | study plays | analyse play productions | study play productions

étudier des productions théâtrales


conduct historical research for plays | research background information for play development | conduct background research for plays | research for play development

effectuer des recherches préliminaires pour des pièces de théâtre


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


Saint-Jean-sur-Richelieu [ city of Saint-Jean-sur-Richelieu | City de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]

Saint-Jean-sur-Richelieu [ ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]


Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean [ CFLS Det Saint-Jean | Canadian Forces Language School Saint-Jean | CFLS Saint-Jean | Canadian Forces Language School | Royal Canadian Air Force School of English | RCAF School of English ]

Détachement Saint-Jean de l'école de langues des Forces canadiennes [ Dét Saint-Jean ELFC | École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean | ELFC Saint-Jean | École des langues des Forces canadiennes | École d'anglais de l'Aviation royale du Canada | École d'anglais de l'ARC ]


Royal Military College Saint-Jean [ RMC Saint-Jean | Collège militaire royal de Saint-Jean | CMR Saint-Jean ]

Collège militaire royal de Saint-Jean [ CMR Saint-Jean ]


quadruple play | quadruple play service | quadri-play | four-play | 4-play

service quadruple | service quatre en un | quatre en un




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, highlighted the importance of competition policy in his 2016 State of the Union address, stating that: ‘A fair playing field also means that in Europe, consumers are protected against cartels and abuses by powerful companies.

L’importance de la politique de la concurrence a été rappelée par le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, dans son discours sur l’état de l’Union de 2016: «Des règles équitables, cela veut aussi dire qu’en Europe, les consommateurs sont protégés des ententes entre grandes entreprises et de leurs pratiques abusives.


Finally, I sent the chair a letter on August 7, following the tabling of the Hughes report, urging that this committee look at the issue of the role played by Jean Carle and the Prime Minister, at an early opportunity.

Enfin, à la suite du dépôt du rapport Hughes, j'ai envoyé, le 7 août, une lettre à la présidence, lettre dans laquelle j'exhorte le comité à examiner dans les plus brefs délais le rôle qu'ont joué Jean Carle et le premier ministre dans cette affaire.


Written from personal experiences, there is a sense of integrity and authenticity about the story and its memorable characters: Appa, played by Paul Sun-Hyung Lee; Umma, played by Jean Yoon; Jung, the prodigal son, played by Ins Choi; Janet, played by Grace Lynn Kung; Rich, Mr. Lee, Mike and Alex, played by Andre Sills.

L'auteur s'est inspiré de son expérience personnelle pour donner une saveur d'authenticité aux personnages de la pièce : Appa, interprété par Paul Sun-Hyung Lee; Umma, jouée par Jean Yoon; Jung, le fils prodigue, incarné par Ins Choi; Janet, interprétée par Grace Lynn Kung; enfin Rich, M. Lee, Mike et Alex, qui sont incarnés par Andre Sills.


Like Senator Rompkey, I have the great honour of saying that I once actually played with Jean Lapointe, and it is one of the most important moments of my life.

Comme le sénateur Rompkey, j'ai le grand honneur de dire que j'ai déjà joué avec Jean Lapointe et que cela demeure l'un des moments les plus importants de ma vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. Welcomes the execution by Belgium of the arrest warrant issued by ICC Pre-Trial Chamber III against Jean Pierre Bemba, on 3 July 2008; notes with great concern, however, that eight arrest warrants issued by the ICC, including those against four senior leaders of the Lord's Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in the DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb and Sudanese President Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, have not yet been executed; deplores the persistent failure and refusal of Sudan to arrest and transfer the suspects to the ICC in continuous disregard of its obligations under UN Security Council Resolution 1593 (2005); notes ...[+++]

54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; constate que, le 26 mai 2010, la chambre préliminaire I de la Cour a inf ...[+++]


54. Welcomes the execution by Belgium of the arrest warrant issued by ICC Pre-Trial Chamber III against Jean Pierre Bemba, on 3 July 2008; notes with great concern, however, that eight arrest warrants issued by the ICC, including those against four senior leaders of the Lord’s Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in the DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb and Sudanese President Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, have not yet been executed; deplores the persistent failure and refusal of Sudan to arrest and transfer the suspects to the ICC in continuous disregard of its obligations under UN Security Council Resolution 1593 (2005); notes ...[+++]

54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; constate que, le 26 mai 2010, la chambre préliminaire I de la Cour a inf ...[+++]


54. Welcomes the execution by Belgium of the arrest warrant issued by ICC Pre-Trial Chamber III against Jean Pierre Bemba, on 3 July 2008; notes with great concern, however, that eight arrest warrants issued by the ICC, including those against four senior leaders of the Lord's Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in the DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb and Sudanese President Omar Hassan Ahmad Al-Bashir, have not yet been executed; deplores the persistent failure and refusal of Sudan to arrest and transfer the suspects to the ICC in continuous disregard of its obligations under UN Security Council Resolution 1593 (2005); notes ...[+++]

54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; constate que, le 26 mai 2010, la chambre préliminaire I de la Cour a inf ...[+++]


In 1950 she produced her first play by Jean Genet entitled The Maids.

En 1950, elle a réalisé la première pièce de Jean Genet, intitulée Les bonnes.


At an information and dialogue meeting on the Intergovernmental Conference, held on 22 January in Brussels on the initiative of the European Economic and Social Committee (EESC), the Vice-President of the European Convention, Jean-Luc Dehaene, and British MEP Andrew Duff, who is also a member of the Convention, asked European civil society networks and organisations to continue the active and constructive role they have been playing throughout the Convention process.

A l'occasion d'une Rencontre d'information et de dialogue sur la Conférence intergouvernementale qui s'est déroulée le 22 janvier à Bruxelles à l'initiative du Comité économique et social européen (CESE), le Vice-président de la Convention européenne, Jean-Luc Dehaene, et le parlementaire européen britannique Andrew Duff, également membre de la Convention, ont invité les organisations et réseaux européens de la société civile à poursuivre le rôle actif et constructif qu'elles ont joué tout au long des travaux de la Convention européenne.


Jean-Maurice Dehousse, rapporteur for the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, has also played an important role.

Jean-Maurice Dehousse, rapporteur de la commission des affaires juridiques et du marché intérieur, a également joué un rôle important.


w