Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Play a firefighting role
Play a major role
Play a role in stabilizing revenues

Traduction de «play a stronger role because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
play a firefighting role

jouer un rôle de modérateur [ agir comme modérateur ]


play a major role

jouer un rôle de premier plan [ jouer un rôle majeur ]


play a role in stabilizing revenues

jouer un rôle dans la stabilisation des recettes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This means that the Commission intends to play a stronger role as facilitator of companies’ own engagement for development, for instance by encouraging responsible investment in developing countries, or sustainable supply chains and production patterns.

Cela signifie que la Commission a l’intention de jouer un rôle plus important en tant que facilitateur de l'engagement des entreprises en faveur du développement, en encourageant par exemple les investissements responsables dans les pays en développement ou les chaînes d’approvisionnement et les modes de production durables.


In addition to undertaking validation studies, ECVAM will also play a stronger role in guiding the development of alternatives and in early and frequent engagement with regulators and stakeholders to ensure that priority is given to the most relevant methods that will have the greatest impact.

Non seulement l’EURL ECVAM est chargé de mener des études de validation des méthodes, mais il jouera un rôle accru dans la mise au point de méthodes substitutives et aura un dialogue précoce et fréquent avec les instances de réglementation et les parties intéressées pour veiller à ce que la priorité soit accordée aux méthodes qui sont les plus adéquates et qui auront l’incidence la plus importante.


The Commission is committed to playing a stronger role in the Platform and to reinforcing the Platform's role, building on past experience and by linking its work with the four priority areas of national Roma integration strategies.

La Commission s'engage à jouer un rôle accru au sein de la plateforme et à renforcer le rôle de cette dernière, en tirant parti de son expérience passée et en établissant un lien entre ses travaux et les quatre domaines prioritaires des stratégies nationales d'intégration des Roms.


Instead, industry and market participants that benefit most directly from the supervisory convergence fostered by the ESAs should play a stronger role in the financing of the ESAs for the benefit of doing business in a stable and competitive market.

En revanche, les acteurs du marché et du secteur qui bénéficient le plus directement de la convergence en matière de surveillance favorisée par les AES devraient jouer un rôle plus important dans le financement de celles-ci, puisqu'ils profitent d'un marché stable et compétitif pour mener leurs activités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As called for by President Juncker in his State of the Union speech in September 2016, the Communication defines how the European Union can play a stronger role in contributing to a lasting political solution in Syria under the existing UN-agreed framework.

Comme préconisé par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union en septembre 2016, la communication définit la manière dont l'Union européenne peut jouer un rôle plus important en aidant à atteindre une solution politique durable en Syrie dans le cadre existant mis en place par les Nations Unies.


Europe and the European institutions must play a stronger role in the World Bank and it will be a major challenge to ensure that family businesses can be supported with development aid, that small and medium-sized energy generation enterprises can be promoted, because a lot of small businesses together can achieve economies of scale and produce a corresponding return on investment.

L’Europe et les institutions européennes doivent jouer un rôle plus grand auprès de la Banque mondiale. Assurer le soutien des entreprises familiales au moyen de l’aide au développement et la promotion des petites et moyennes entreprises génératrices d’énergie constituera un objectif majeur, parce qu’ensemble, de nombreuses petites entreprises peuvent réaliser des économies d’échelle et générer un retour sur investissement correspondant.


The Commission, meanwhile, will be responsible for pre-selection after hearing from a panel of experts, but it will also assume a monitoring role, will assess the effectiveness of the management of the sites every six years, and may also withdraw the label. Parliament comes out of this with a stronger role because not only does it appoint four of the 16 members of the European panel, but also because it has an active relationship w ...[+++]

Dans le même temps, la Commission sera chargée des présélections sur avis d’un groupe d’experts; elle assumera en outre la surveillance des sites, elle évaluera tous les six ans l’efficacité de leur gestion, et elle sera habilitée à retirer le label. Le Parlement voit ici son rôle renforcé, puisque non seulement il désigne quatre experts sur les seize qui constituent le panel européen, mais il entretient aussi une relation active avec l’ensemble des sites présélectionnés.


23. Calls for the national courts of auditors to play a stronger role in the control mechanisms, to ensure that funds are appropriately spent, thus acquitting themselves of their responsibilities and playing a more active part;

23. demande que les cours des comptes nationales jouent un rôle plus déterminant dans les mécanismes de contrôle, pour faire en sorte que les fonds soient utilisés de manière appropriée, afin que lesdites cours assument leurs responsabilités et jouent un rôle plus actif;


23. Calls for the national courts of auditors to play a stronger role in the control mechanisms, to ensure that funds are appropriately spent, thus acquitting themselves of their responsibilities and playing a more active part;

23. demande que les cours des comptes nationales jouent un rôle plus déterminant dans les mécanismes de contrôle, pour faire en sorte que les fonds soient utilisés de manière appropriée, afin que lesdites cours assument leurs responsabilités et jouent un rôle plus actif;


I welcome the fact that European Union is prepared to play an active role in third-party monitoring operations in the Middle East and I believe that the European Union must and should play a stronger role in any future talks that may take place in the Middle East region.

Je salue le fait que l'Union européenne soit disposée à jouer un rôle actif dans les opérations indépendantes de surveillance au Moyen-Orient et suis convaincu que l'Union européenne doit et devrait jouer un rôle plus important dans les futures négociations au Moyen-Orient.




D'autres ont cherché : play a firefighting role     play a major role     play a stronger role because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'play a stronger role because' ->

Date index: 2023-08-25
w