Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Play a firefighting role
Play a major role
Play a role in stabilizing revenues

Vertaling van "play a much stronger role " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
play a firefighting role

jouer un rôle de modérateur [ agir comme modérateur ]


play a role in stabilizing revenues

jouer un rôle dans la stabilisation des recettes


play a major role

jouer un rôle de premier plan [ jouer un rôle majeur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All scenarios show electricity will have to play a much greater role than now (almost doubling its share in final energy demand to 36-39% in 2050) and will have to contribute to the decarbonisation of transport and heating/cooling (see graph 2).

Tous les scénarios montrent que l'électricité sera amenée à jouer un rôle bien plus grand qu'aujourd'hui (sa part dans la demande énergétique finale devrait quasiment doubler pour atteindre 36 à 39 % en 2050) et devra contribuer à la décarbonisation des transports et du chauffage/refroidissement (voir le graphique 2).


As with other key areas in the Internal Market, the Member States will have to play a much bigger role in ensuring that rules, which they themselves have agreed, are effectively applied.

Comme dans d'autres domaines clés du marché intérieur, les États membres devront jouer un rôle beaucoup plus important en veillant à ce que les réglementations, qu'ils ont eux-mêmes adoptées, soient appliquées efficacement.


Nevertheless, they have the potential to play a much larger role in both the economy and the energy balance.

Il n'en demeure pas moins que leur contribution énergétique et économique reste à développer.


We should play a much stronger role in working within the United Nations to raise to 18 the minimum age of recruitment in the convention on the rights of the child.

Nous devrions jouer un bien plus grand rôle au sein des Nations Unies pour faire passer à 18 ans l'âge minimum de recrutement apparaissant dans la Convention relative aux droits de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Committee believes that the federal government must play a much stronger role than it has to date in coordinating efforts to develop and implement a national health human resource strategy and to deal with shortages.

Le Comité estime que le gouvernement fédéral doit dorénavant jouer un rôle beaucoup plus important pour coordonner les efforts visant à élaborer et à mettre en œuvre une stratégie nationale relative aux ressources humaines en santé et à lutter contre les pénuries.


This means that the Commission intends to play a stronger role as facilitator of companies’ own engagement for development, for instance by encouraging responsible investment in developing countries, or sustainable supply chains and production patterns.

Cela signifie que la Commission a l’intention de jouer un rôle plus important en tant que facilitateur de l'engagement des entreprises en faveur du développement, en encourageant par exemple les investissements responsables dans les pays en développement ou les chaînes d’approvisionnement et les modes de production durables.


However, the Observatory should play a much wider role, becoming the platform for representatives from national authorities and stakeholders to exchange ideas and expertise on best practices, to develop joint enforcement strategies and to make recommendations to policy-makers.

Toutefois, l'observatoire devrait avoir un rôle bien plus étendu, en devenant la plateforme où les représentants des autorités nationales et les parties intéressées échangent des idées et leur expertise en matière de bonnes pratiques afin d'élaborer des stratégies de lutte contre la contrefaçon communes et d'émettre des recommandations destinées aux décideurs politiques.


· The federal government must play a much stronger role than it has to date in coordinating efforts to deal with health care human resources shortages.

· Le gouvernement fédéral doit dorénavant jouer un rôle beaucoup important pour coordonner les efforts de lutte contre la pénurie de ressources humaines en santé.


As for the institutions, there are two major reforms concerning the codecision procedure (the legislative procedure involving the European Parliament and the Council), affecting its scope - from now on most legislation will be adopted by the codecision procedure - and its detailed procedures, with Parliament now playing a much stronger role.

Quant aux institutions, deux réformes majeures concernent le champ d'application de la procédure de codécision législative entre Parlement européen et Conseil (désormais la plupart de la législation sera faite en codécision) et ses modalités qui renforcent considérablement le rôle du Parlement européen.


I certainly see young people coming in at the entry level using hard drugs, but very often there are other variables that play a much stronger role than marijuana use in their progression of drug use, like peer pressure, exposure in the family to substance abuse, and unresolved trauma in their own lives.

Il est évident que je vois des jeunes qui très tôt consomment des drogues dures, mais bien souvent il y a d'autres facteurs que la marijuana qui jouent un grand rôle dans leur progression vers la toxicomanie, comme les pressions exercées par les pairs, l'exposition au sein de la famille à l'abus de drogues et les traumatismes non résolus dans leur propre vie.




Anderen hebben gezocht naar : play a firefighting role     play a major role     play a much stronger role     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'play a much stronger role' ->

Date index: 2024-09-27
w