Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anjouan
Anjouan Island
Austral Islands
Beaubears Island National Historic Park
Beaubears Island National Historic Site
Channelising island
Channelizing island
Clipperton Island
Commonwealth of the Northern Mariana Islands
Comorian Island of Anjouan
Directional island
Forbes' kakariki
French Polynesia
Gambier Islands
Guide island
Handle laser plate maker machine
Heard Island and McDonald Islands
Leeward Islands
Lesser Antilles
Loo-choo Islands
Luchu Islands
Marquesas Islands
Nansei Islands
Ndzouani
Ndzouani Island
Northern Mariana Islands
Northern Marianas
Nzwani Island
Operate laser plate maker machine
Operate laser plate maker machines
Overseas Country of French Polynesia
Riukiu Islands
Run laser plate maker machine
Ryukyu Islands
Ryukyu Retto
Society Islands
Tahiti
Territory of Heard Island and McDonald Islands
Tuamotu Islands
Windward Islands

Traduction de «plate island » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
French Polynesia [ Austral Islands | Clipperton Island | Gambier Islands | Marquesas Islands | Overseas Country of French Polynesia | Society Islands | Tahiti | Tuamotu Islands ]

Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]


channelising island | channelizing island | directional island | guide island

îlot de canalisation | îlot directionnel


Heard Island and McDonald Islands | Territory of Heard Island and McDonald Islands

le territoire des Îles Heard et McDonald | les Îles Heard et McDonald


Lesser Antilles [ Leeward Islands | Windward Islands ]

Petites Antilles [ îles du Vent | Îles-Sous-le-Vent ]


Chatham island yellow-fronted Chatham island yellow-fronted parkeet | Forbes' kakariki | Forbes' parakeet, Forbes' kakariki, Chatham island yellow-fronted parkeet

perruche à tête d'or de Forbes ou des îles Chatham


Northern Mariana Islands [ Commonwealth of the Northern Mariana Islands | Northern Marianas ]

Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]


Ryukyu Islands [ Riukiu Islands | Nansei Islands | Ryukyu Retto | Luchu Islands | Loo-choo Islands ]

Ryukyu [ îles Ryu-kyu | Riou Kiou | îles Ryu-Kyu | îles Riou Kiou ]


Beaubears Island National Historic Site [ Beaubears Island National Historic Park | Beaubears Island National Historic Site J. Leonard O'Brien Memorial | Beaubears Island National Historic Park J. Leonard O'Brien Memorial ]

lieu historique national de l'Île-Beaubears [ parc historique national de l'Île-Beaubears | lieu historique national de l'Île-Beaubears légué par J. Leonard O'Brien | parc historique national de l'Île-Beaubears légué par J. Leonard O'Brien ]


Ndzouani [ Ndzouani Island | Nzwani Island | Anjouan | Anjouan Island | Comorian Island of Anjouan ]

Ndzouani [ île de Ndzouani | Anjouan | île d'Anjouan | île comorienne d'Anjouan ]


operate laser plate maker machines | run laser plate maker machine | handle laser plate maker machine | operate laser plate maker machine

utiliser une flasheuse de plaques au laser
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Secondly, Plate Island being at approximate latitude 50°42′N and approximate longitude 58°45′W;

Deuxièmement, l’île Plate située par environ 50°42′N. de latitude et par environ 58°45′O. de longitude;


Armand and Rock Islandautoroute 55 — have plate readers.

Armand et Rock Island — l'autoroute 55 — ont des lecteurs de plaques.


− (PT) As has been pointed out, the whole of southern Europe is delimited by the edge of two tectonic plates that cross the Mediterranean and go on through the Atlantic Ocean via some of the Azores Islands, which means that earthquakes are one of the most frequent natural disasters in this region.

− (PT) Comme on l’a déjà fait remarquer, deux plaques tectoniques passent au Sud de l’Europe sous la Méditerranée, puis sous l’Océan Atlantique en glissant sous l’archipel des Açores, ce qui signifie que les tremblements de terre sont l’une des catastrophes naturelles les plus fréquentes de la région.


− (PT) As has been pointed out, the whole of southern Europe is delimited by the edge of two tectonic plates that cross the Mediterranean and go on through the Atlantic Ocean via some of the Azores Islands, which means that earthquakes are one of the most frequent natural disasters in this region.

− (PT) Comme on l’a déjà fait remarquer, deux plaques tectoniques passent au Sud de l’Europe sous la Méditerranée, puis sous l’Océan Atlantique en glissant sous l’archipel des Açores, ce qui signifie que les tremblements de terre sont l’une des catastrophes naturelles les plus fréquentes de la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and there is no immigration officer at that location, what is the standard procedure that a customs officer shoul ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvois; s’il est déterminé qu’un voyageur doit être renvoyé à un agent d’immigration et qu’il n’y ...[+++]


(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and there is no immigration officer at that location, what is the standard procedure that a customs offic ...[+++]

Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvois; s’il est déterminé qu’un voyageur doit être renvoyé à un agent d’immigration et qu’il n’y en a aucun ...[+++]


Mr. Epp (Elk Island), seconded by Mr. Cadman (Surrey North), moved, That an Order of the House do issue for copies of all documents relating to the Royal Canadian Mint building a coin plating plant in Manitoba (Private Members' Business P-16) Debate arose thereon.

M. Epp (Elk Island), appuyé par M. Cadman (Surrey-Nord), propose, Qu'un ordre de la Chambre soit donné en vue de la production de copies de tous les documents ayant trait à la construction par la Monnaie royale canadienne d'installations de placage de pièces de monnaie au Manitoba (Affaires émanant des députés P-16) Il s'élève un débat.


w