To this end, the programme identifies very varied and specific measures which can be summarized as follows: - Agriculture: the reorientation of various sectors through an integrated approach which includes the processing industry, agricultural diversification through the introduction of alternative methods of management and cultivation (e.g. medicinal plants), through a policy of quality intended to consolidate the image of typical local produce and through the development of technical services in agriculture.
Dans ce but, le programme identifie des mesures spécifiques très diversifiées qui peuvent être ainsi résumées : - 2 - - Dans le secteur agricole, la réorientation de filières sectorielles par une approche intégrée qui comprend le secteur de la transformation, la diversification de l'activité par l'introduction de modes de gestion et de cultures alternatifs (par ex. plantes médicinales), par une politique de qualité destinée à consolider l'image de produits typiques et par le développement des services techniques en agriculture.