Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plant-breeding undertakings have " (Engels → Frans) :

29. Calls on the Commission to allocate financial resources to and create a coherent structure for plant-breeding research and practice within research programmes and other suitable policy instruments, so that European diversity can be preserved and developed; believes it important, in particular, that research projects be given enough time and funding to achieve results; stresses that it is also very important that plant-breeding undertakings have unrestricted access to research results, and that there should be a range of different research projects, so that failure would have a lesser impact;

29. invite la Commission à allouer des ressources financières et à créer une structure cohérente en faveur de la recherche et de la pratique en matière de sélection végétale dans le cadre des programmes de recherche et des autres instruments politiques appropriés afin de conserver et développer la diversité européenne; estime qu'il est particulièrement important de disposer de suffisamment de temps et d'allouer suffisamment de ressources financières aux projets de recherche afin de pouvoir obtenir des résultats; souligne qu'il est également extrêmement important de permettre aux entreprises actives dans le secteur de la sélection végét ...[+++]


30. Calls on the Commission to allocate financial resources to and create a coherent structure for plant-breeding research and practice within research programmes and other suitable policy instruments, so that European diversity can be preserved and developed; believes it important, in particular, that research projects be given enough time and funding to achieve results; stresses that it is also very important that plant-breeding undertakings have unrestricted access to research results, and that there should be a range of different research projects, so that failure would have a lesser impact;

30. invite la Commission à allouer des ressources financières et à créer une structure cohérente en faveur de la recherche et de la pratique en matière de sélection végétale dans le cadre des programmes de recherche et des autres instruments politiques appropriés afin de conserver et développer la diversité européenne; estime qu'il est particulièrement important de disposer de suffisamment de temps et d'allouer suffisamment de ressources financières aux projets de recherche afin de pouvoir obtenir des résultats; souligne qu'il est également extrêmement important de permettre aux entreprises actives dans le secteur de la sélection végét ...[+++]


20. Believes that large global plant-breeding undertakings have acquired a worrying degree of influence over global agriculture and agricultural policy; emphasises the role of publicly-funded independent scientific research carried out in the long-term public interest as regards long-term food security;

20. croit que les grandes entreprises multinationales actives dans le domaine de la sélection végétale ont acquis une influence inquiétante en ce qui concerne l'agriculture et la politique agricole mondiales; souligne le rôle de la recherche scientifique indépendante, subventionnée par des fonds publics dans l'intérêt général à long terme, en vue d'assurer la sécurité alimentaire à long terme;


28. Stresses that fundamental plant-breeding research in the EU should be funded by the EU and its Member States; does not believe it possible for small and medium-sized plant-breeding undertakings in the EU to fund much of the research themselves and at the same time be competitive;

28. souligne que la recherche fondamentale en matière de sélection végétale au sein de l'Union doit être financée au moyen de ressources émanant de l'Union et de ses États membres; juge impossible pour les petites et moyennes entreprises actives dans le secteur de la sélection végétale au sein de l'Union européenne de financer elles-mêmes une grande partie de la recherche tout en restant compétitives;


20. Believes that large global plant-breeding undertakings have acquired a worrying degree of influence over global agriculture and agricultural policy; emphasises the role of publicly-funded independent scientific research carried out in the long-term public interest as regards long-term food security;

20. croit que les grandes entreprises multinationales actives dans le domaine de la sélection végétale ont acquis une influence inquiétante en ce qui concerne l'agriculture et la politique agricole mondiales; souligne le rôle de la recherche scientifique indépendante, subventionnée par des fonds publics dans l'intérêt général à long terme, en vue d'assurer la sécurité alimentaire à long terme;


Breeders' associations, breeding organisations, including breeding organisations which are private undertakings, or public bodies should only be recognised as breed societies when they have breeders participating in their breeding programmes and when they ensure that those breeders have free choice in the selection and breeding of their purebred breeding animals, the right to have the offspring descended from those animals entered ...[+++]

Les associations d'éleveurs, les organisations d'élevage, y compris les organisations d'élevage qui sont des entreprises privées, ou les organismes publics devraient uniquement être agréés en tant qu'organismes de sélection lorsque des éleveurs participent à leurs programmes de sélection et lorsqu'ils veillent à ce que ces éleveurs aient une liberté de choix dans la sélection et la reproduction de leurs reproducteurs de race pure, le droit de voir la descendance issue de ces animaux inscrite dans leurs livres généalogiques et la possibilité d'être propriétaire de ces animaux.


In order to ensure a smooth transition for breeders' organisations, breeding organisations, breeders' associations, private undertakings or other organisations or associations which have been approved or recognised with or without a limitation in time under the acts repealed by this Regulation and for the breeding programmes carried out by those operators, those operators and their breeding programmes should be deemed to be recogni ...[+++]

Afin d'assurer une transition sans heurts pour les organisations d'éleveurs, les organisations d'élevage, les associations d'éleveurs, les entreprises privées ou d'autres organisations ou associations qui ont été agréées ou reconnues, avec ou sans limitation dans le temps, dans le cadre des actes abrogés par le présent règlement et pour les programmes de sélection réalisés par ces opérateurs, ces derniers et leurs programmes de sélection devraient être réputés avoir été reconnus ou agréés conformément au présent règlement.


4. Breeders' organisations, breeding organisations, breeders' associations, private undertakings, other organisations or associations which have been approved or recognised in accordance with the repealed acts referred to in paragraph 1 shall be considered to have been recognised in accordance with this Regulation; in all other respects, they shall be subject to the rules provided for in this Regulation.

4. Les organisations d'éleveurs, les organisations d'élevage, les associations d'éleveurs, les entreprises privées ou d'autres organisations ou associations qui ont été agréées ou reconnues dans le cadre des actes abrogés visés au paragraphe 1 sont considérées comme ayant été reconnues ou agréées conformément au présent règlement et sont, à tous autres égards, soumises aux règles prévues au présent règlement.


Most private undertakings in the hybrid breeding pig sector have closed production systems and manage their own breeding stock.

La plupart des entreprises privées qui exercent leur activité dans le secteur des reproducteurs porcins hybrides opèrent dans des systèmes de production fermés et gèrent leur propre stock de reproducteurs.


(a)‘in situ conservation’ in agriculture means the conservation of genetic material in ecosystems and natural habitats and the maintenance and recovery of viable population of species or feral breeds in their natural surroundings and, in the case of domesticated animal breeds or cultivated plant species, in the farmed environment where they have developed their distinctive properties.

«conservation in situ» : en agriculture, la conservation de matériel génétique dans les écosystèmes et les habitats naturels, ainsi que le maintien et la reconstitution de populations viables, dans leur milieu naturel, pour les espèces ou les races sauvages, ou dans le milieu agricole dans lequel elles ont développé leurs caractères distinctifs pour les races d’animaux d’élevage et les espèces végétales cultivées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plant-breeding undertakings have' ->

Date index: 2025-08-11
w