Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plans to transfer 380 million " (Engels → Frans) :

Furthermore, the Commission plans to transfer € 60 million from chapter 1 of the budget, originally intended for macro financial assistance in Kosovo, to chapter 22, to be implemented under IPA.

La Commission prévoit, en outre, de transférer 60 millions d'EUR du chapitre 1 du budget, initialement destiné à une assistance macrofinancière au Kosovo, au chapitre 22, à mettre en œuvre dans le cadre de l'IAP.


7. Notes from the Court of Auditors' report and the Authority's annual activity report (AAR) that in 2011, 13 budgetary transfers were made; notes that, in particular, EUR 2,46 million was transferred from Title I to the infrastructure and IT budget lines of Title II, aiming to provide the resources for the adaptation of IT systems and financial systems related to the reorganisation and the migration to the accrual-based accounting financial system, and to reinforce the resources available for the move to the final seat and equipment ...[+++]

7. souligne que, selon le rapport de la Cour des comptes et le rapport annuel d'activité (RAA) de l'Autorité, 13 virements budgétaires ont été effectués en 2011; note en particulier qu'un virement de 2,46 millions d'EUR a été effectué à partir du titre I au profit des lignes budgétaires consacrées aux infrastructures et aux technologies de l'information relevant du titre II, dans le but de prévoir des ressources destinées à l'adaptation des systèmes informatiques et des systèmes financiers dans le contexte de la réorganisation et de ...[+++]


7. Notes from the Court of Auditors' report and the Authority's annual activity report (AAR) that in 2011, 13 budgetary transfers were made; notes that, in particular, EUR 2,46 million was transferred from Title I to the infrastructure and IT budget lines of Title II, aiming to provide the resources for the adaptation of IT systems and financial systems related to the reorganisation and the migration to the accrual-based accounting financial system, and to reinforce the resources available for the move to the final seat and equipment ...[+++]

7. souligne que, selon le rapport de la Cour des comptes et le rapport annuel d'activité (RAA) de l'Autorité, 13 virements budgétaires ont été effectués en 2011; note en particulier qu'un virement de 2,46 millions d'EUR a été effectué à partir du titre I au profit des lignes budgétaires consacrées aux infrastructures et aux technologies de l'information relevant du titre II, dans le but de prévoir des ressources destinées à l'adaptation des systèmes informatiques et des systèmes financiers dans le contexte de la réorganisation et de ...[+++]


Furthermore, the Commission plans to transfer € 60 million from chapter 1 of the budget, originally intended for macro financial assistance in Kosovo, to chapter 22, to be implemented under IPA.

La Commission prévoit, en outre, de transférer 60 millions d'EUR du chapitre 1 du budget, initialement destiné à une assistance macrofinancière au Kosovo, au chapitre 22, à mettre en œuvre dans le cadre de l'IAP.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), in writing (PT) Draft amending budget No 8/2005, amended by the amending letter of 16 November 2005, is worrying because it cancels the original extra payment request of EUR 650 million for the Structural Funds – bearing in mind that EUR 380 million had already been obtained via transfers from other headings – and cuts the same amount from aid in respect of agricultural markets.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Le projet de budget rectificatif n° 8/2005, modifié par la lettre rectificative du 16 novembre 2005, est inquiétant car il annule la demande initiale de paiement d’un montant supplémentaire de 650 millions d’euros pour les Fonds structurels - sachant que 380 millions d’euros avaient déjà été obtenus par transfert à partir d’autres lignes budgétaires - et réduit du même montant les aides destinées aux marchés agricoles.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), in writing (PT) Draft amending budget No 8/2005, amended by the amending letter of 16 November 2005, is worrying because it cancels the original extra payment request of EUR 650 million for the Structural Funds – bearing in mind that EUR 380 million had already been obtained via transfers from other headings – and cuts the same amount from aid in respect of agricultural markets.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) Le projet de budget rectificatif n° 8/2005, modifié par la lettre rectificative du 16 novembre 2005, est inquiétant car il annule la demande initiale de paiement d’un montant supplémentaire de 650 millions d’euros pour les Fonds structurels - sachant que 380 millions d’euros avaient déjà été obtenus par transfert à partir d’autres lignes budgétaires - et réduit du même montant les aides destinées aux marchés agricoles.


Should the value of the 4 % shareholding of OTE that the Greek State is planning to transfer to TAP-OTE exceed, on the date of the transfer, the amount of EUR 390,4 million, Greece shall take all necessary measures to ensure that TAP-OTE will not receive any amount in excess of EUR 390,4 million.

Si la valeur de la participation financière de 4 % dans l’OTE que l’État grec envisage de transférer au TAP-OTE dépasse à la date du transfert, le montant de 390,4 millions EUR, la Grèce devra prendre toutes les mesures nécessaires pour que le TAP-OTE ne reçoive aucun montant excédant 390,4 millions EUR.


The 4 % shareholding in OTE that the Greek State is planning to transfer to TAP-OTE, provided that its value does not exceed, on the day of the transfer, the amount of EUR 390,4 million, constitutes aid which is compatible with the common market within the meaning of Article 87(3)(c).

La participation financière de 4 % dans l’OTE que l’État grec envisage de transférer au TAP-OTE, à condition que la valeur de ladite participation ne dépasse pas, à la date du transfert, le montant de 390,4 millions EUR, constitue une aide compatible avec le marché commun au sens de l’article 87, paragraphe 3, point c).


The Commission is also planning a specific Communication on business transfers, to highlight their crucial role in maintaining millions of jobs in the EU.

La Commission envisage également la rédaction d’une communication spécifique sur la transmission d’entreprise pour faire valoir son importance cruciale pour le maintien de millions d’emplois dans l’Union européenne.


The letter states that the Stef-TFE group would undertake ‘to buy back all or part, and preferably all, of SNCM’s shares in CMN’, whose value it estimates at between EUR 15 and 17 million, if the Commission were to take the view, under conditions it might impose in its final decision, that ‘such a transfer is necessary to ensure that the restructuring plan is properly balanced’.

La lettre indique que le groupe Stef-TFE s’engagerait «à racheter, tout ou partie, et de préférence la totalité des participations de la SNCM dans la CMN», dont il estime la valeur entre 15 et 17 millions d’euros, si la Commission devait estimer, dans les conditions qu’elle pourrait imposer dans sa décision finale qu’«une telle cession est nécessaire au bon équilibre du plan de restructuration».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plans to transfer 380 million' ->

Date index: 2023-05-20
w