We have heard this a number of times. The petitioners would like to bring to the attention of the House that there is a scientific consensus and public acknowledgement th
at animals can feel pain and suffer, that all efforts should be made to preven
t animal cruelty and reduce animal suffering, that over one billion people around the world rely on animals for their livelihoods and many others rely on animals for companionship, and, finally, tha
t animals are often significantly affected by natural disasters and yet s
...[+++]eldom considered during relief efforts and emergency planning despite their recognized importance to humans.L
es pétitionnaires font observer à la Chambre qu'un consensus se dégage au sein de la communauté scientifique et de la population
sur le fait que les animaux peuvent souffrir et ressentir de la douleur, qu'il faut tout faire pour prévenir la cruauté envers les animaux et réduire leu
rs souffrances, que plus d'un milliard de personnes partout dans le monde dépendent des animaux pour leur subsistance et que bien d'autres comptent sur
...[+++]les animaux pour leur tenir compagnie et que, malgré le fait qu'ils sont souvent gravement touchés par les catastrophes naturelles et malgré leur importance reconnue pour les humains, il est rare qu'on les prenne en compte dans les opérations de secours ou la planification des mesures d'urgence.