Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan' model which has already triggered around €250 billion » (Anglais → Français) :

This new external instrument, adapted to the specific needs of partner countries, builds on the success of the European 'Juncker Plan' model which has already triggered around €250 billion of investment within the EU.

Ce nouvel instrument extérieur est adapté aux besoins spécifiques des pays partenaires et s'appuie sur le succès du «plan Juncker» européen qui a déjà généré quelque 250 milliards d'euros d'investissements dans l'Union.


8. Recalls that forests are home to around 90 % of terrestrial biodiversity, while more than one billion people depend on them for their livelihoods; notes with concern that rising international demand for woody biomass risks threatening biodiversity and forest ecosystems on which poor people depend for their livelihoods; fears that EU import dependency may spark wide ...[+++]

8. rappelle que les forêts abritent près de 90 % de la biodiversité terrestre et qu'elles procurent leurs moyens de subsistance à plus d'un milliard de personnes; constate avec inquiétude que la demande internationale croissante de biomasse ligneuse risque de menacer la biodiversité et les écosystèmes forestiers dont dépendent les populations pauvres pour leurs moyens de subsistance; redoute que la dépendance de l'Union européenne vis-à-vis des exportations ne déclenche une déforestation généralisée dans les pays ...[+++]


In 2012, the EIB raised EUR 71 billion, and it plans to borrow EUR 70 billion in 2013, of which around 80% have already been raised.

En 2012, la BEI a levé 71 milliards d’EUR et elle prévoit d’emprunter 70 milliards d’EUR en 2013, dont 80 % ont déjà été levés.


2. Appreciates that, for the period 2007-2013, all the Member States have devoted a significant amount of their total financial allocations to RD, innovation and development of a knowledge-based economy, resulting in 246 National or Regional Operational Programmes, with around EUR 86 billion allocated to research and innovation, of which EUR 50 billion has already been allocated for ...[+++]

2. se félicite du fait que, pour la période 2007-2013, tous les États membres aient consacré un montant considérable de leurs enveloppes budgétaires totales à la RD, à l'innovation et au développement d'une économie de la connaissance, permettant ainsi de mettre sur pied 246 programmes opérationnels nationaux ou régionaux et d'allouer quelque 86 milliards d'euros à la recherche et à l'innovation, dont 50 milliards d'euros ont déjà été alloués aux activités fondamentales de RD et d'innovation; insiste sur le fait que, la recherche et l'innovation étant cruciales pour l'amélioration de la compétitivité de l'Union face aux défis mondiaux, les investissements dans ces domai ...[+++]


2. Appreciates that, for the period 2007-2013, all the Member States have devoted a significant amount of their total financial allocations to RD, innovation and development of a knowledge-based economy, resulting in 246 National or Regional Operational Programmes, with around EUR 86 billion allocated to research and innovation, of which EUR 50 billion has already been allocated for ...[+++]

2. se félicite du fait que, pour la période 2007-2013, tous les États membres aient consacré un montant considérable de leurs enveloppes budgétaires totales à la RD, à l'innovation et au développement d'une économie de la connaissance, permettant ainsi de mettre sur pied 246 programmes opérationnels nationaux ou régionaux et d'allouer quelque 86 milliards d'euros à la recherche et à l'innovation, dont 50 milliards d'euros ont déjà été alloués aux activités fondamentales de RD et d'innovation; insiste sur le fait que, la recherche et l'innovation étant cruciales pour l'amélioration de la compétitivité de l'Union face aux défis mondiaux, les investissements dans ces domai ...[+++]


We also have investment projects planned for the energy sector which have already been approved from that amount of around EUR 3 billion.

Nous avons également des projets d’investissement prévus pour le secteur énergétique qui ont déjà été approuvés pour un montant de quelque 3 milliards d’euros.


All the Liberals put forward yesterday is a tax plan. It has one objective, which is to find a way around all those tax cuts that we brought in, such as reductions in the GST, because the Liberals need a lot of tax revenue to pay for the billions of dollars in promises they have already made ...[+++]

Ce que les libéraux ont proposé hier, c'est un plan fiscal qui n'a qu'un objectif, c'est-à-dire contourner toutes les réductions d'impôts que nous avons mises en oeuvre, les réductions de la TPS par exemple, parce que les libéraux ont besoin de beaucoup de recettes fiscales pour réaliser les promesses qu'ils ont déjà faites et qui se chiffrent en milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan' model which has already triggered around €250 billion ->

Date index: 2025-03-19
w