Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Advertisement with much white place
HFCs

Traduction de «places much closer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A recurrent or persistent tendency to expose the genitalia to strangers (usually of the opposite sex) or to people in public places, without inviting or intending closer contact. There is usually, but not invariably, sexual excitement at the time of the exposure and the act is commonly followed by masturbation.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


advertisement with much white place

annonce bien aérée


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With this legislation in place every Canadian will be that much closer to seeing and experiencing many of the world's treasures that are all too often inaccessible except to a fortunate few.

Lorsqu'il aura été adopté, chaque Canadien sera davantage en mesure d'éprouver la fascination exercée par de nombreux trésors que trop souvent, seuls les plus fortunés d'entre nous peuvent aller admirer.


7. Underlines the fact that the sovereign debt crisis has revealed the risks posed by intra-European imbalances; stresses the need for the EU to react as one, to develop a much closer coordination of fiscal policies and, where appropriate, a common one with a sufficient EU budget funded partly through own resources, and to put in place adequate provisions for crisis management and economic convergence;

7. souligne que la crise des dettes souveraines a mis au jour les risques occasionnés par les déséquilibres intra-européens; insiste sur la nécessité, pour les États membres de l'Union européenne, d'agir unis, d'élaborer une coordination beaucoup plus étroite des politiques budgétaires et, le cas échéant, d'élaborer une politique commune assortie d'un budget européen suffisant, financé en partie par des ressources propres, et de mettre en place les dispositions appropriées pour assurer la gestion de la crise ainsi que la convergence ...[+++]


7. Underlines the fact that the sovereign debt crisis has revealed the risks posed by intra-European imbalances; stresses the need for the EU to react as one, to develop a much closer coordination of fiscal policies and, where appropriate, a common one with a sufficient EU budget funded partly through own resources, and to put in place adequate provisions for crisis management and economic convergence;

7. souligne que la crise des dettes souveraines a mis au jour les risques occasionnés par les déséquilibres intra-européens; insiste sur la nécessité, pour les États membres de l'Union européenne, d'agir unis, d'élaborer une coordination beaucoup plus étroite des politiques budgétaires et, le cas échéant, d'élaborer une politique commune assortie d'un budget européen suffisant, financé en partie par des ressources propres, et de mettre en place les dispositions appropriées pour assurer la gestion de la crise ainsi que la convergence ...[+++]


7. Underlines the fact that the sovereign debt crisis has revealed the risks posed by intra-European imbalances; stresses the need for the EU to react as one, to develop a much closer coordination of fiscal policies and, where appropriate, a common one with a sufficient EU budget funded partly through own resources, and to put in place adequate provisions for crisis management and economic convergence;

7. souligne que la crise des dettes souveraines a mis au jour les risques occasionnés par les déséquilibres intra-européens; insiste sur la nécessité, pour les États membres de l'Union européenne, d'agir unis, d'élaborer une coordination beaucoup plus étroite des politiques budgétaires et, le cas échéant, d'élaborer une politique commune assortie d'un budget européen suffisant, financé en partie par des ressources propres, et de mettre en place les dispositions appropriées pour assurer la gestion de la crise ainsi que la convergence ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a result of recent court decisions and development of Internet technology which brings formerly distant places much closer together, it has become clear that more protection is needed for Canadian children.

Compte tenu de certains jugements récents et de l'évolution de la technologie de l'Internet, qui a considérablement rapproché des endroits auparavant éloignés les uns des autres, il est devenu clair que les enfants canadiens ont besoin d'une plus grande protection.


The Commission also intends in future to keep a much closer eye on the burden that EU Directives and Regulations place on national administrations and companies – think only of the many reporting and information obligations they impose on the Member States.

En outre, la Commission veillera davantage à l’avenir à la charge supplémentaire qu’imposent aux administrations nationales et l’économie les directives et règlements communautaires. Il suffit de penser aux nombreuses obligations de rapports et d’informations qu’imposent ces textes aux États membres.


We have said for years that we must put in place much stricter rules than we have today to promote respect for nature and health, without increasing the burden on taxpayers. Logically speaking, the consumer should pay the difference by buying products at their actual price, or at a price that is closer to reality.

Comme nous le disons depuis des années, il faudra imposer des règles beaucoup plus sévères qu’aujourd’hui pour le respect de la nature et de la santé, mais sans alourdir la charge pour le contribuable : c’est le consommateur qui, logiquement, devrait payer la différence en achetant le produit à son vrai prix, ou à un prix plus proche de la vérité.


There is little doubt that fisheries agreements are coming under much closer scrutiny to determine what they achieve and what they deliver, not only for people in the European Union, but also for the countries with which they were concluded in the first place.

Il est évident que les accords de pêche font aujourd'hui l'objet d'un examen plus attentif lorsqu'il s'agit d'évaluer leurs résultats, non seulement de la part de l'Union européenne, mais également des pays avec lesquels ils ont été conclus.


Our resting place for the moment is closer to self-regulation than, say, the House of Commons at Westminster, but the House of Commons in turn is much closer to self-regulation than the devolved assemblies that we have set up in the United Kingdom in the past four or five years.

La Chambre des lords penche plus vers l'autoréglementation que la Chambre des communes à Westminster, qui est elle-même beaucoup plus proche d'un régime autoréglementé que les assemblées en régime de dévolution que le Royaume-Uni a mises sur pied au cours des quatre ou cinq dernières années.


So we place the banks much closer to public utilities in terms of the nature of the corporations.

Nous placerons donc les banques beaucoup plus près des services publics quant à la nature des sociétés.




D'autres ont cherché : advertisement with much white place     places much closer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'places much closer' ->

Date index: 2025-04-27
w