Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akwé Kon Voluntary Guidelines
No Place Like Home Building Sustainable Communities
There is no place like home.
There's No Place Like Home Making It Work

Vertaling van "places like pakistan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
No Place Like Home: Building Sustainable Communities

Entre nous : rebâtir nos communautés


There's No Place Like Home: Making It Work

There's No Place Like Home: Making It Work


There is no place like home.

Rien n'est si chaud ou si froid que l'âtre.


Akwé: Kon Voluntary Guidelines | Akwé: Kon Voluntary Guidelines for the Conduct of Cultural, Environmental and Social Impact Assessment regarding Developments Proposed to Take Place on, or which are Likely to Impact on, Sacred Sites and on Lands and Waters Traditionally Occupied or Used by Indigenous and Local Communities

Akwé: Kon Lignes directrices facultatives pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales | lignes directrices Akwé: Kon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cargo coming from those ports could originate from places like Pakistan, Iran, and Afghanistan, because they transit certain countries.

La marchandise venant de ces ports peut provenir d'endroits comme le Pakistan, l'Iran et l'Afghanistan, parce qu'elle transite par certains pays.


In fact, violence against religious communities in places like Pakistan is on the rise, and too often peaceful and devout individuals such as those in the Ahmadi community are subjects of the violence.

En fait, la violence contre les communautés religieuses dans des pays comme le Pakistan est en hausse et, bien souvent, des personnes pacifiques et pieuses, comme les membres de la communauté ahmadie, sont victimes d'actes violents.


Senator LeBreton: Honourable senators, I would like to be able to stand here and be certain, but I do not have the power to say that there will not be earthquakes in places like Haiti or floods in places like Pakistan.

Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, j'aimerais vous donner cette assurance, mais je ne suis pas en mesure de vous dire qu'il n'y aura pas de tremblements de terre dans des pays comme Haïti ou des inondations à des endroits comme le Pakistan.


Conservatives oppose including asbestos in the Rotterdam convention, which helps protect workers around the world, such as those handling Canadian asbestos in places like India, Pakistan and Sri Lanka.

Les conservateurs s'opposent à ce que l'amiante soit incluse dans la liste en annexe de la Convention de Rotterdam, qui aide à protéger les travailleurs partout dans le monde, comme ceux qui manipulent l'amiante du Canada, que ce soit en Inde, au Pakistan ou au Sri Lanka.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must support the moderate and progressive elements in countries like Pakistan, but above all, we must assert that Sharia law and Islamic fundamentalism have no place in a modern, Western, liberal democracy.

Nous devons soutenir les éléments modérés et progressifs dans des pays tels que le Pakistan, mais nous devons avant tout maintenir que la charia et le fondamentalisme islamique n’ont pas droit de cité dans une démocratie libérale occidentale.


Pakistan is sinking into chaos – the Taliban are terrorising the country and with increasing frequency are carrying out attacks like the one which took place in Punjab on 8 March, for example, in which 25 people were killed.

Le Pakistan est en train de sombrer dans le chaos - les talibans terrorisent le pays et leurs attentats sont de plus en plus fréquents, comme celui qui a eu lieu au Penjab le 8 mars dernier et dans lequel 25 personnes ont trouvé la mort.


Only recently terrorist attacks also took place in Iraq, Afghanistan and Pakistan, countries which – like Russia – are outside the European Union.

Il y a peu de temps, des attaques terroristes ont également eu lieu en Irak, en Afghanistan et au Pakistan - des pays qui, comme la Russie, sont en dehors de l’Union européenne.


Regarding the elections, I would like to remind you of the statement published by the Presidency on 3 January of this year, where special emphasis was placed on the need to do everything at this time to maintain, strengthen and continue the process of democratisation and the democracy and democratic process in Pakistan.

Concernant les élections, j’aimerais vous rappeler la déclaration publiée par la Présidence le 3 janvier cette année, qui insistait particulièrement sur la nécessité de tout faire à ce stade pour maintenir, renforcer et poursuivre le processus de démocratisation, la démocratie et le processus démocratique au Pakistan.


The Chair: With respect, for example, to a potential training centre for terrorist activity that might exist somewhere in the mountains of Waziristan or Pakistan or in a place like Somalia, where diplomatic and normal police relationships are challenged for various reasons, I take it that you would have to rely on a broad range of intelligence sources to gather up data that was localized in that area to prove the presence of an individual who might be the subject of an inquiry or investigation?

Le président : En ce qui concerne, par exemple, un centre d'entraînement au terrorisme qui pourrait exister quelque part dans les montagnes du Waziristan, au Pakistan ou dans un pays comme la Somalie avec lequel les relations diplomatiques et policières normales sont difficiles pour diverses raisons, je suppose que vous auriez à vous fier à un vaste éventail de sources de renseignements pour réunir des données locales prouvant la présence d'une personne qui pourrait faire l'objet d'une enquête.




Anderen hebben gezocht naar : akwé kon voluntary guidelines     places like pakistan     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'places like pakistan' ->

Date index: 2024-08-12
w