Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Better be envied than pitied
HFCs
It is better to excite envy than pity
Working

Vertaling van "pity if they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


it is better to excite envy than pity [ better be envied than pitied ]

il vaut mieux faire envie que pitié


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


where the condition of the goods is changed or impaired after they have been put on the market

lorsque l'état des produits est modifié ou altéré après leur mise dans le commerce


the amounts of the fees and the ways in which they are to be paid

le montant des taxes et leur mode de perception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They knew very well that killing is a crime and that they could go to jail for it, so they are not poor little young people who are innocent and who need to be pitied.

Ils savaient très bien que tuer est un crime et qu'ils pouvaient aller en prison à cause de cela; alors, ce ne sont pas de pauvres petits enfants innocents qui méritent qu'on s'apitoie sur eux.


It is a pity that they apparently failed to spot the relationships between the states in the area and Iran, and also the specific intentions of Turkey in the region.

Il est regrettable qu’ils n’aient apparemment pas repéré les relations entre les États de la région et l’Iran, pas plus que les intentions spécifiques de la Turquie dans la région.


I have confidence, now, in the good sense of most of our fellow Members – it is a pity that they are not here – to adopt a solution that is also in the interests of consumers and that does not re-invent new tax and bureaucratic barriers.

J’ai confiance maintenant dans le bon sens de la majorité de nos collègues - c’est dommage qu’ils ne soient pas là - pour adopter une solution qui soit aussi dans l’intérêt des consommateurs et qui ne réinvente pas de nouvelles barrières fiscales et bureaucratiques.


I would say fine, what we need is more land for the poor; we don't need to simply give them title to the pitiful amounts they happen to be occupying. But that's where he stopped short.

Je dirais d'accord, il nous faut plus de terres pour les pauvres; il ne suffit pas de leur donner le titre de propriété sur les minuscules lopins qu'ils occupent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Chairman, if I have the courage to apologize publicly, on national television, for saying that Mr. MacKay, Mr. Toews, Ms. Ablonczy and Mr. Kenney were members of the Conservative-Alliance Party, I find it truly pitiful that they are not prepared to apologize for making hateful accusations with respect to me.

Monsieur le président, si j'ai le courage de m'excuser publiquement, à la télévision nationale, d'avoir dit de M. MacKay, M. Toews, Mme Ablonczy et M. Kenney qu'ils étaient membres du parti Alliance-Conservateur, je trouve vraiment pitoyable qu'ils ne soient pas prêts à s'excuser d'avoir proféré des accusations haineuses à mon égard.


In cases where there are not enough qualified francophones to fill executive positions in the federal public service and the positions are filled by unilingual anglophones, why not give them a reasonable time, three or five years for instance, to meet the requirements, so that, as you said at the outset, they will not be told at their retirement party that it was a pity that they did not meet the requirements for their position?

Dans les cas où il n'y a pas assez de francophones compétents pour occuper des postes de cadre dans la fonction publique fédérale et que ce sont des anglophones unilingues qui remplissent ces postes, pourquoi ne leur accorde-t-on pas un délai raisonnable, trois ou cinq ans par exemple, pour remplir cette condition, afin qu'il n'arrive pas, comme vous l'avez dit au début, qu'on leur dise, lors de leur party de retraite, qu'il est dommage qu'ils n'aient pas rempli les exigences de leur poste?


I do not believe that it would be in the Council’s interest – and it is a pity that they are not present this evening – to do this.

Je crois que ce ne serait pas l'intérêt du Conseil - dont je regrette l'absence, d'ailleurs, ce soir - que d'avoir une seconde lecture.


I do not believe that it would be in the Council’s interest – and it is a pity that they are not present this evening – to do this.

Je crois que ce ne serait pas l'intérêt du Conseil - dont je regrette l'absence, d'ailleurs, ce soir - que d'avoir une seconde lecture.


I had wanted to ask the Council something else and I think it is a pity that they are not present.

J’aurais souhaité poser une autre question au Conseil et je regrette qu’il ne soit pas présent.


As he said, they tell themselves that they are to be pitied, therefore they exist, and therefore they are the only one that exists, and deserve reparation.

Il disait: «Je fais pitié, donc j'existe. Donc, il n'y a que moi qui existe et on me doit réparation».




Anderen hebben gezocht naar : working     anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis     better be envied than pitied     pity if they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pity if they' ->

Date index: 2022-11-09
w