Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Case Study Garden Suites Pilot Project
Extended EI Benefits Pilot Project
Extended Employment Insurance Benefits Pilot Project
FCR Loans Pilot Project
Foreign Credential Recognition Loans Pilot Project
NSPP
National Servers Pilot Project
National Service Pilot Project
Pilot Project Basic vocational training for refugees
Pilot exercise
Pilot project
Pilot project
Pilot scheme

Vertaling van "pilot projects simply " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Servers Pilot Project | National Service Pilot Project | NSPP [Abbr.]

projet pilote de serveurs nationaux | NSPP [Abbr.]


pilot exercise | pilot project | pilot scheme

action pilote | projet pilote


Advisory Committee on the Management of Demonstration Projects for Liquefaction and Gasification of Solid Fuels (including industrial pilot projects)

Comité consultatif de gestion des projets de démonstration - liquéfaction et gazéification de combustibles solides (y compris projets pilotes industriels)


Foreign Credential Recognition Loans Pilot Project [ FCR Loans Pilot Project ]

Projet pilote de prêts pour la reconnaissance des titres de compétences étrangers


Extended Employment Insurance Benefits Pilot Project [ Extended EI Benefits Pilot Project ]

projet pilote sur la bonification des semaines de prestations d'assurance-emploi [ projet pilote sur la bonification des semaines de prestations d'a.-e. ]


Garden Suites Pilot Project: Interchurch Housing Society, Kentville, Nova Scotia [ Case Study: Garden Suites Pilot Project ]

Projet pilote de pavillons-jardins: Interchurch Housing Society, Kentville (Nouvelle-Écosse) [ Étude de cas: projet pilote de pavillons-jardins ]






Pilot Project Basic vocational training for refugees

projet pilote Apprentissages pour réfugiés


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was made clear to me in my discussions with the Secretary of Homeland Security, Janet Napolitano, that they simply did not want one-offs, a pilot project here and a pilot project there; they wanted a commitment as allies on where we are going.

À l'occasion de discussions avec Janet Napolitano, la secrétaire à la Sécurité intérieure, on m'a clairement fait comprendre que les États-Unis ne veulent pas d'exercices sans suite ni de projets pilotes par-ci par-là; ce qu'ils veulent, c'est notre engagement en tant qu'allié quant à la direction que nous allons prendre.


As I say, it is simply under discussion at this point as a possible pilot project.

Comme je l'ai dit, pour l'instant, il s'agit encore de discussions, on envisage d'en faire peut-être un projet pilote.


I always get a little bit nervous when I hear “pilot projects”, simply because what we have often seen in the past is that somebody runs a pilot project and then determines that this is the way that something is going to be implemented from coast to coast to coast, and it doesn't recognize the diversity or the differences in communities.

Je suis toujours un peu inquiète quand j'entends parler de « projets pilotes », tout simplement parce que nous avons souvent vu dans le passé quelqu'un exécuter un projet pilote, puis décréter que c'est ainsi que quelque chose doit se faire d'un bout à l'autre du pays, sans tenir compte de la diversité ou les différences des communautés.


I will simply remind her that, while pilot projects are going on and on, many men and women are going through tough times because of the Liberals' decision.

Je lui rappellerai simplement que, pendant que perdurent les projets pilotes, ils sont nombreux, hommes et femmes, à connaître des moments difficiles à cause de leur décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to say once again that I have never been in favour of pre-allocation, but, like Mrs Rühle, I must recognise that, recently and above all thanks to the Commission's attitude, I am beginning to change my opinion, because, when I see the Commission's unwillingness to find a solution for the executability of the subsidies in 2004, when I see the Commission's attitude to the executability of pilot projects and preparatory actions adopted by Parliament at first reading, I begin to ask myself many questions, Commissioner, and if the Commission simply ...[+++]

Je voudrais signaler, une fois de plus, que je n’ai jamais été en faveur de la préaffectation, mais, à l’instar de Mme Rühle, je dois reconnaître que, dernièrement, et surtout grâce à l’attitude de la Commission, je commence à changer d’opinion. En effet, lorsque je vois le manque de volonté dont la Commission fait preuve en vue de trouver une solution pour l’exécutabilité des subventions en 2004, lorsque je vois l’attitude de la Commission quant à l’exécutabilité des projets pilotes et des actions préparatoires adoptées par le Parlement en première lecture, je commence à me poser beaucoup de questions, Monsieur le C ...[+++]


In committee, I spoke against the pilot project on information and advertising, as I simply cannot understand why the information provided should be extended for three special indications but with far tighter rules in other areas.

Je me suis opposé en commission au projet pilote ayant pour thème l'information et la publicité car je ne parviens tout simplement pas à comprendre que nous renforcions l'information pour trois indications spécifiques mais que nous imposions une réglementation sensiblement plus stricte dans d'autres domaines.


We simply want the overall social importance of sport to be recognised by the Commission and in European law, perhaps giving it its own budget heading so that it does not just have to be promoted through pilot projects.

Nous voulons seulement que le sport soit reconnu dans sa dimension sociale par la Commission et le droit européen et qu'il obtienne peut-être ainsi une ligne budgétaire spécifique afin de pouvoir être soutenu autrement que par le seul biais de projets pilotes.


We simply want the overall social importance of sport to be recognised by the Commission and in European law, perhaps giving it its own budget heading so that it does not just have to be promoted through pilot projects.

Nous voulons seulement que le sport soit reconnu dans sa dimension sociale par la Commission et le droit européen et qu'il obtienne peut-être ainsi une ligne budgétaire spécifique afin de pouvoir être soutenu autrement que par le seul biais de projets pilotes.


The example of the pilot project I spoke to you about was simply a pilot project within the language training program that we have at the RCMP.

L'exemple du projet pilote dont je vous parlais était tout simplement un projet pilote au sein du programme de formation linguistique que nous avons à la GRC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pilot projects simply' ->

Date index: 2024-12-23
w