One consequence of Member State delays is that phones considered to be essential devices by citizens are not fully functional in Europe. Phone manufacturers leave out the appropriate radio chips needed to connect in Europe because not enough countries have licensed the same spectrum on time.
L’une des conséquences du retard pris par les État membres est que le téléphone, objet considéré comme essentiel par les citoyens, ne peut être pleinement opérationnel en Europe: les États membres n'étant pas assez nombreux à avoir délivré les licences d'utilisation des mêmes bandes de fréquences dans les délais, certains fabricants de téléphones ont décidé de ne pas inclure dans leurs produits les puces à radiofréquences nécessaires pour se connecter en Europe.