However, in view of the fact that national regulators are involved in legislation and responsible for the implementation a high level of joint commitment is required from all actors in order to make pharmaceutical rules clearer, simpler and more flexible without compromising public health.
Cependant, compte tenu du fait que les régulateurs nationaux sont impliqués dans la législation et responsables de sa mise en œuvre, un niveau élevé d’engagement conjoint est requis de la part de tous les acteurs afin de rendre les règles pharmaceutiques plus claires, plus simples et plus flexibles, sans mettre en danger la santé publique.