Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Document containing a monograph on each country
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «petitions each containing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document containing a monograph on each country

document assorti d'une monographie par pays


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Product containing enalapril maleate 10 mg/1 each oral tablet

maléate d'énalapril 10 mg, comprimé oral


Product containing captopril 25 mg/1 each oral tablet

médicament contenant précisément captopril en comprimé oral à 25 mg


Product containing enalapril maleate 5 mg/1 each oral tablet

médicament contenant précisément maléate d'énalapril 5 mg, comprimé oral
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When a petition consists of more than one sheet of signatures and addresses, each succeeding page is to contain an indication of the subject matter of the petition so that petitioners are made fully aware of the nature of the document they are supporting.

Lorsque la pétition comprend plus d’une feuille de signatures et d’adresses, chacune des pages doit contenir une indication de l’objet de la pétition de sorte que les pétitionnaires soient pleinement conscients de la nature du document qu’ils signent.


2. Recalls the duty and the responsibility of Parliament towards the European citizens and residents to defend and promote their interests. This bond between Parliament and the citizens finds its expression in the petitions process, established by the Treaty under Article 227, creating an obligation to seek non-judicial remedies on behalf of petitioners, where appropriate and based upon the facts of each case, in order to assist citizens in the exercise of their fundamental rights and civil liberties, and to ensure that the values and p ...[+++]

2. rappelle que le Parlement a envers les citoyens et les résidents européens le devoir et la responsabilité de défendre et de promouvoir leurs intérêts; que ce lien entre le Parlement et les citoyens trouve son expression dans la procédure de pétition prévue à l’article 227 du traité, qui crée une obligation de chercher des voies de recours non juridictionnelles au nom des pétitionnaires, le cas échéant et sur la base des faits de chaque cas, afin d’aider les citoyens dans l’exercice de leurs droits fondamentaux et de leurs libertés civiles et de veiller à ce que les valeurs et les principes contenus ...[+++]


Marriage Ms. Judy Sgro (York West, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I would like to present two bundles of 10 petitions each containing many hundreds of names from my riding of York West and from the greater Toronto area.

Le mariage Mme Judy Sgro (York-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'aimerais présenter deux séries de dix pétitions chacune.


Hon. Noël A. Kinsella (Leader of the Opposition): Honourable senators, I have the honour to present the following petition on behalf of 12-year-old Joshua Bortolotti and his four-year-old sister Sophia, containing the names of 30 Canadians who are petitioning the Senate with reference to treatment and therapy for autism and, in particular, that Parliament be called upon, first, to amend the Canada Health Act and corresponding regulations to include IBI/ABA therapy for people with autism and, second, to contribute to the creation of ac ...[+++]

L'honorable Noël A. Kinsella (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de présenter une pétition au nom de Joshua Bortolotti, âgé de 12 ans, et de sa sœur Sophia, âgée de 4 ans, pétition signée par 30 Canadiens qui attirent l'attention du Sénat sur le traitement de l'autisme. Plus particulièrement, les pétitionnaires demandent au Parlement de modifier la Loi canadienne sur la santé et son règlement d'application pour que l'intervention comportementale intensive et l'analyse comportementale appliquée soient considérées comme un traitement médical essentiel pour les personnes atteintes d'autisme, puis de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. John Finlay (Oxford, Lib.): Mr. Speaker, the last two petitions which contain 27 signatures each call upon Parliament to urge the federal government to join with provincial governments to make the national highway upgrading system position.

M. John Finlay (Oxford, Lib.): Monsieur le Président, les deux dernières pétitions, qui portent 27 signatures chacune, demandent au Parlement d'exhorter le gouvernement fédéral à travailler en collaboration avec les provinces à l'amélioration du réseau routier national.


The first two petitions, containing 43 signatures each, request that the House adopt the private members' bill to provide in Canadian law that no criminal profits from committing a crime.

Les deux premières pétitions, portant chacune 43 signatures, demandent que la Chambre adopte le projet de loi d'initiative parlementaire visant à interdire de par la loi à tout criminel de profiter d'un crime qu'il a commis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'petitions each containing' ->

Date index: 2024-12-22
w