As others have noticed, there has been a moratorium on oil tanker traffic since 1972, but the petitioners feel very strongly and this is a very strong sentiment in British Columbia that it is time to strengthen the oil tanker moratorium and turn it from policy into law.
Comme d'autres l'ont indiqué, il existe depuis 1972 un moratoire empêchant les pétroliers de naviguer dans ces eaux, mais les pétitionnaires sont fermement convaincus qu'il est temps de renforcer ce moratoire et d'en faire une loi au lieu d'une politique, ce qui traduirait un sentiment très fort en Colombie-Britannique.