Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-petition
Electronic petitioning
Estate subject to a condition precedent
Estate upon condition precedent
Have precedence over
Have preference over
Judicial precedent
Last preceding meeting
Legal precedent
Operator precedence
Order of precedence
Petit beurre
Petit beurre biscuits
Petit beurre cookies
Precedence
Precedence constraint
Precedence graph
Precedence hierarchy
Precedence order
Precedence relation
Precedence table
Preceding meeting
Rule precedence graph
Take precedence over
Take preference of
To establish precedent
To set precedent

Vertaling van "petition preceding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
precedence constraint [ precedence relation | precedence hierarchy | precedence order | precedence table | order of precedence ]

rapport de priorité [ ordre de priorité | table des priorités ]


to establish precedent | to set precedent

faire jurisprudence


estate subject to a condition precedent | estate upon condition precedent

domaine sous condition suspensive


operator precedence | precedence

priorité | priorité des opérateurs




have precedence over [ take precedence over | have preference over | take preference of ]

prévaloir sur [ avoir prépondérance sur ]


last preceding meeting [ preceding meeting ]

dernière réunion


rule precedence graph | precedence graph

graphe de précédence des règles | graphe de précédence


petit beurre | petit beurre biscuits | petit beurre cookies

petit-beurre


electronic petitioning (1) | e-petition (2)

cyberpétition (1) | pétition en ligne (2) | pétition électronique (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Also included were a number of requirements, some previously uncodified but well established by precedent and practice, to be met in order for petitions to be certified correct as to their form and content (for example, petitions must contain a prayer requesting action, must be respectful in tone and must bear original signatures).

On établissait aussi diverses conditions — dont certaines n’avaient jamais été codifiées, mais qui étaient bien établies par l’usage et la pratique — qu’il fallait remplir pour que les pétitions soient jugées correctes quant à leur forme et à leur contenu (par exemple, les pétitions doivent comporter une requête priant de prendre certaines mesures, adopter un ton respectueux et porter des signatures originales).


The decline in the number of petitions presented, particularly in the period 1940 to 1980, did not make it imperative to codify or standardize the by now vast (and varied) body of precedents related to the form and content of petitions.

Le nombre de pétitions présentées ayant décliné, particulièrement au cours des années 1940 à 1980, il n’était pas impérieux, à cette époque, de codifier ou normaliser l’ensemble déjà vaste (et diversifié) de précédents liés à la forme et au contenu de ces documents.


10. Recalls that Parliament has considered that allegations of serious infringements of Community law which the Committee on Petitions has deemed well founded in the course of the examination of petitions but which the Member State concerned refuses to admit, and which are likely to set a precedent at the national level, should ultimately be examined by the Court of Justice in order to ensure the consistency and coherence of Community law and the reality of the internal market ;

10. rappelle que le Parlement a considéré que les allégations de violations graves de la législation communautaire qui, lors de l'examen des pétitions, ont été considérées comme fondées par la commission des pétitions, mais que l'État membre concerné refuse de reconnaître et qui sont susceptibles de constituer des précédents au niveau national, devraient, en dernier ressort, être examinées par la Cour de justice de manière à garantir l'unité et la cohérence du droit communautaire et à fonder la réalité du marché intérieur ;


10. Recalls that Parliament has considered that allegations of serious infringements of Community law which the Committee on Petitions has deemed well founded in the course of the examination of petitions but which the Member State concerned refuses to admit, and which are likely to set a precedent at the national level, should ultimately be examined by the Court of Justice in order to ensure the consistency and coherence of Community law and the reality of the internal market;

10. rappelle que le Parlement a considéré que les allégations de violations graves de la législation communautaire qui, lors de l'examen des pétitions, ont été considérées comme fondées par la commission des pétitions mais que l'État membre concerné refuse de reconnaître et qui sont susceptibles de constituer des précédents au niveau national, devraient, en dernier ressort, être examinées par la Cour de justice de manière à garantir l'unité et la cohérence de la législation communautaire et à fonder la réalité du marché intérieur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Notes that the examination of petitions has revealed what appear to be structural weaknesses in the implementation by Member States of various norms of Community law; is of the opinion that, in order to ensure the consistency and coherence of Community law, infringements of Community law must be consistently brought before the Court of Justice, at least in nationally important cases which set a precedent for national case-law and future practice; takes the view that consistency on the part of the Commission in this respect could ...[+++]

15. constate que l'examen de pétitions a révélé ce qui semble bien être des faiblesses structurelles dans l'application de plusieurs dispositions du droit communautaire par des États membres; estime que pour assurer l'unité et la cohérence du droit communautaire les infractions au droit communautaire doivent être systématiquement portées devant la Cour de justice, au moins en ce qui concerne les cas importants sur le plan national qui créent un précédent pour la jurisprudence et la pratique future au niveau national; considère que la cohérence du chef de la Commission à cet égard pourrait réduire fortement le besoin que les citoyens re ...[+++]


11. Notes that the examination of petitions has revealed what appears to be structural weaknesses in the implementation by Member States of various norms of Community law; is of the opinion that, in order to ensure the consistency and coherence of Community law, infringements of Community law must be consistently brought before the Court of Justice, at least in nationally important cases which set a precedent for national case-law and future practice; takes the view that consistency on the part of the Commission in this respect coul ...[+++]

11. constate que l'examen de pétitions a révélé ce qui semble bien être des faiblesses structurelles dans l'application de plusieurs dispositions du droit communautaire par des États membres; estime que pour assurer l'unité et la cohérence du droit communautaire les infractions au droit communautaire doivent être systématiquement portées devant la Cour de justice, au moins en ce qui concerne les cas importants sur le plan national qui créent un précédent pour la jurisprudence et la pratique future au niveau national; considère que la cohérence du chef de la Commission à cet égard pourrait réduire fortement le besoin que les citoyens re ...[+++]


15. Notes that the examination of petitions has revealed what appear to be structural weaknesses in the implementation by Member States of various norms of Community law; is of the opinion that, in order to ensure the consistency and coherence of Community law, infringements of Community law must be consistently brought before the Court of Justice of the European Communities, at least in nationally important cases which set a precedent for national case-law and future practice; takes the view that consistency on the part of the Comm ...[+++]

15. constate que l'examen de pétitions a révélé ce qui semble bien être des faiblesses structurelles dans l'application de diverses dispositions du droit communautaire par des États membres; estime que, pour assurer l'unité et la cohérence du droit communautaire, les infractions au droit communautaire doivent être systématiquement portées devant la Cour de justice des Communautés européennes, au moins en ce qui concerne les cas importants sur le plan national qui créent un précédent pour la jurisprudence et la pratique future au niveau national; considère que la cohérence de la part de la Commission à cet égard pourrait réduire forteme ...[+++]


(10) For greater certainty, a private bill may be reinstated only if, pursuant to rule 109, the presentation and first reading are preceded by a favourable report on the petition.

(10) Il est entendu qu'un projet de loi d'intérêt privé ne peut être rétabli que si, conformément à l'article 109, la présentation et la première lecture sont précédées par un rapport favorable à la pétition.


I should also point out that, by our rules, the petition preceding this bill must be advertised four weeks running in the Canada Gazette and, I believe, the same number of weeks in the Ontario provincial Royal Gazette and in the local newspapers.

Je dois également souligner que, selon notre Règlement, la pétition précédant ce projet de loi doit paraître pendant quatre semaines consécutives dans la Gazette du Canada et, je crois, pendant le même nombre de semaines dans la publication ontarienne Royal Gazette, ainsi que dans des journaux locaux.


Mr. Bob Ringma (Nanaimo-Cowichan, Ref.): Mr. Speaker, I am pleased to present a petition, in accordance with Standing Order 36, on behalf of constituents who say that we should be aiming for a just and safe society, that the safety and protection of the public should precede the protection of dangerous criminals and that the rights of victims should precede the rights of criminals.

M. Bob Ringma (Nanaïmo-Cowichan, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux de présenter une pétition de gens de ma circonscription conformément à l'article 36 du Règlement. Les pétitionnaires disent que nous devrions avoir pour but de créer une société juste et sans danger, que les questions de sécurité et de protection du public devraient être plus importantes que la protection des criminels dangereux, et que les droits des victimes devraient l'emporter sur les droits des criminels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'petition preceding' ->

Date index: 2023-06-17
w