Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
CRPD
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Communicate on the youth's well-being
Convention on the Rights of Persons with Disabilities
Data Protection Law Enforcement Directive
Delirium tremens
Dependence of elderly persons
Dependence of old persons
Dependency of elderly persons
Directive on Law Enforcement
Disabled person
Disasters
Disorder of personality and behaviour
Elderly dependence
Handicapped person
Independence of elderly persons
Independence of the elderly
Inform on the young persons well-being
Inform on the youth's well-being
Integration of disabled persons
Integration of the disabled
Integration of the handicapped
Jealousy
Joint Practical Guide
Mobility-handicapped person
Paranoia
Person with limited mobility
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Tell on the young persons well-being
The disabled
The handicapped
Torture
UNCRPD

Traduction de «personally the tragic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


disabled person [ handicapped person | mobility-handicapped person | person with limited mobility | the disabled | the handicapped ]

handicapé


dependence of elderly persons [ dependence of old persons | dependency of elderly persons | elderly dependence | independence of elderly persons | independence of the elderly ]

dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]


Convention on the Rights of Persons with Disabilities | UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities | United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities | CRPD [Abbr.] | UNCRPD [Abbr.]

Convention relative aux droits des personnes handicapées


Data Protection Law Enforcement Directive | Directive on Law Enforcement | Directive on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data by competent authorities for the purposes of the prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties, and on the free movement of such data

directive en matière de protection des données dans le domaine répressif | Directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données


Joint Practical Guide | Joint Practical Guide for persons involved in drafting legislation within the Community institutions | Joint Practical Guide of the European Parliament, the Council and the Commission for persons involved in the drafting of European Union legislation

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


inform on the young persons well-being | inform on the youth's well-being | communicate on the youth's well-being | tell on the young persons well-being

communiquer sur le bien-être de la jeunesse


integration of the disabled [ integration of disabled persons | integration of the handicapped ]

intégration des handicapés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In my work as a doctor, I have seen personally the tragic effects of breast cancer.

Dans mon travail de médecin, j'ai vu personnellement les effets tragiques du cancer du sein.


When the person was tragically killed, there was much difficulty at the time assigning responsibility.

Il était très difficile d'établir la responsabilité quand survenait une perte de vie tragique.


Improving the management of migration means better linking our migration policy with our external policy, fostering greater internal and external cooperation, offering protection to persons in need, based on responsibility and solidarity and preventing tragic events such as those recurrently happening in the Mediterranean.

Pour améliorer la gestion de la migration, il convient de mieux accorder notre politique migratoire et notre politique extérieure, de favoriser une coopération interne et externe accrue, d’apporter une protection aux personnes qui en ont besoin, sur la base des principes de responsabilité et de solidarité, et de prévenir les événements tragiques qui se produisent régulièrement en Méditerranée.


My subjective perspective should not be the determining factor on whether or not a film or video gets made in Canada, just as the Minister of Canadian Heritage's personal sense of what is offensive or odious, or Sheila Copps' personal feelings about a particularly tragic story in Canadian history, or even Reverend Charles McVety's perspective should not be the determining factor on which Canadian film gets made.

Mon point de vue subjectif ne devrait pas être le facteur déterminant pour décider si une vidéo ou un film canadien sera produit, pas plus que ce que la ministre du Patrimoine canadien trouve personnellement offensant ou odieux, ou ce que Sheila Copps voit comme étant une page particulièrement tragique de l'histoire du Canada, pas plus que le point de vue du révérend Charles McVety.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Many colleagues have spoken in the House about a report done in Nova Scotia by Justice Merlin Nunn, following a tragic incident in the province in 2004 involving the death of a woman, Theresa McEvoy, who was killed in her vehicle by a 16-year-old person joyriding in a stolen car at the time of this tragic incident.

Bon nombre de députés ont parlé d'un rapport qui a été préparé en Nouvelle-Écosse par le juge Merlin Nunn à la suite d'un accident tragique survenu en 2004, au cours duquel une femme, Theresa McEvoy, a été mortellement happée par un véhicule conduit par un jeune de 16 ans qui l'avait volé pour faire une balade.


I am fully aware of the tragic situation of disabled persons, a situation that is all the more tragic in the developing countries and especially among the poorest, because I witness these human tragedies very regularly; that is why I am very happy to be speaking to you about it now.

Je mesure pleinement - et c’est la raison pour laquelle je suis très heureux de cette intervention - le caractère dramatique de la situation des handicapés, qui est plus dramatique encore dans les pays en voie de développement et notamment dans les catégories les plus pauvres, car je suis un témoin très régulier de ces drames humains.


The Commission deeply regrets the tragic events in Ceuta and Melilla which led to the untimely death of several persons.

La Commission exprime son profond regret à l'égard des événements tragiques qui se sont déroulés à Ceuta et Melilla et ont conduit au décès prématuré de plusieurs personnes.


I personally will not forget the sight of the town of Wiesenstein, which profoundly affected me. This small town had only just been rebuilt and restored after the fall of the Berlin wall, and, tragically, it has now been destroyed.

Je n'oublierai pas pour ma part le spectacle offert par la ville de Wiesenstein, qui m'a durablement marqué comme le malheur d'une petite ville qui venait à peine de terminer sa reconstruction et sa rénovation après la chute du mur de Berlin et qui se trouve anéantie.


E. whereas General Radislav Krstić of the Bosnian Serb army is the first person found guilty by the ICTY of aiding and abetting the Srebrenica genocide, but the most prominent indicted person, Ratko Mladić, is still at large twelve years after the tragic events,

E. considérant que le général Radislav Krstić, de l'armée serbe de Bosnie, est la première personne convaincue par le tribunal pénal international pour l'ex‑Yougoslavie de complicité du génocide de Srebrenica, alors que le principal accusé, à savoir Ratko Mladić, est toujours en liberté douze ans après ces événements tragiques,


G. whereas General Radislav Krstić of the Bosnian Serb army is the first person found guilty by the ICTY of aiding and abetting the Srebrenica genocide, but the most prominent indicted person, Ratko Mladić, is still at large twelve years after the tragic events,

G. considérant que le général Radislav Krstić, de l'armée serbe de Bosnie, est la première personne convaincue par le tribunal pénal international pour l'ex‑Yougoslavie de complicité du génocide de Srebrenica, alors que le principal suspect, à savoir Ratko Mladić, est toujours en liberté douze ans après ces événements tragiques,


w